SB 4.3.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener=Satī, wife of Lord | |listener=Satī, wife of Lord Śiva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|040325]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.3: Talks Between Lord Siva and Sati|Chapter 3: Talks Between Lord Śiva and Satī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.3.24]] '''[[SB 4.3.24]] - [[SB 4.4.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.4.1]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yadi vrajiṣyasy atihāya mad-vaco | :yadi vrajiṣyasy atihāya mad-vaco | ||
bhadraṁ bhavatyā na tato bhaviṣyati | :bhadraṁ bhavatyā na tato bhaviṣyati | ||
sambhāvitasya sva-janāt parābhavo | :sambhāvitasya sva-janāt parābhavo | ||
yadā sa sadyo maraṇāya kalpate | :yadā sa sadyo maraṇāya kalpate | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yadi''—if; ''vrajiṣyasi''—you will go; ''atihāya''—neglecting; ''mat-vacaḥ''—my words; ''bhadram''—good; ''bhavatyāḥ''—your; ''na''—not; ''tataḥ''—then; ''bhaviṣyati''—will become; ''sambhāvitasya''—most respectable; ''svajanāt''—by your own relative; ''parābhavaḥ''—are insulted; ''yadā''—when; ''saḥ''—that insult; ''sadyaḥ''—immediately; ''maraṇāya''—to death; ''kalpate''—is equal. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
If in spite of this instruction you decide to go, neglecting my words, the future will not be good for you. You are most respectable, and when you are insulted by your relative, this insult will immediately be equal to death. | If in spite of this instruction you decide to go, neglecting my words, the future will not be good for you. You are most respectable, and when you are insulted by your relative, this insult will immediately be equal to death. | ||
</div> | |||
</div> | ''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fourth Canto, Third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Talks Between Lord Śiva and Satī."'' | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.3.24]] '''[[SB 4.3.24]] - [[SB 4.4.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.4.1]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:47, 30 November 2017
TEXT 25
- yadi vrajiṣyasy atihāya mad-vaco
- bhadraṁ bhavatyā na tato bhaviṣyati
- sambhāvitasya sva-janāt parābhavo
- yadā sa sadyo maraṇāya kalpate
SYNONYMS
yadi—if; vrajiṣyasi—you will go; atihāya—neglecting; mat-vacaḥ—my words; bhadram—good; bhavatyāḥ—your; na—not; tataḥ—then; bhaviṣyati—will become; sambhāvitasya—most respectable; svajanāt—by your own relative; parābhavaḥ—are insulted; yadā—when; saḥ—that insult; sadyaḥ—immediately; maraṇāya—to death; kalpate—is equal.
TRANSLATION
If in spite of this instruction you decide to go, neglecting my words, the future will not be good for you. You are most respectable, and when you are insulted by your relative, this insult will immediately be equal to death.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fourth Canto, Third Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Talks Between Lord Śiva and Satī."