Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.1.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040119]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.1: Genealogical Table of the Daughters of Manu|Chapter 1: Genealogical Table of the Daughters of Manu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.1.18]] '''[[SB 4.1.18]] - [[SB 4.1.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.1.20]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prāṇāyāmena saṁyamya<br>
:prāṇāyāmena saṁyamya
mano varṣa-śataṁ muniḥ<br>
:mano varṣa-śataṁ muniḥ
atiṣṭhad eka-pādena<br>
:atiṣṭhad eka-pādena
nirdvandvo 'nila-bhojanaḥ<br>
:nirdvandvo 'nila-bhojanaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prāṇāyāmena—by practice of the breathing exercise; saṁyamya—controlling; manaḥ—mind; varṣa-śatam—one hundred years; muniḥ—the great sage; atiṣṭhat—remained there; eka-pādena—standing on one leg; nirdvandvaḥ—without duality; anila—air; bhojanaḥ—eating.
''prāṇāyāmena''—by practice of the breathing exercise; ''saṁyamya''—controlling; ''manaḥ''—mind; ''varṣa-śatam''—one hundred years; ''muniḥ''—the great sage; ''atiṣṭhat''—remained there; ''eka-pādena''—standing on one leg; ''nirdvandvaḥ''—without duality; ''anila''—air; ''bhojanaḥ''—eating.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
There the great sage concentrated his mind by the yogic breathing exercises, and thereby controlling all attachment, he remained standing on one leg only, eating nothing but air, and stood there on one leg for one hundred years.
There the great sage concentrated his mind by the yogic breathing exercises, and thereby controlling all attachment, he remained standing on one leg only, eating nothing but air, and stood there on one leg for one hundred years.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.1.18]] '''[[SB 4.1.18]] - [[SB 4.1.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.1.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:31, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

prāṇāyāmena saṁyamya
mano varṣa-śataṁ muniḥ
atiṣṭhad eka-pādena
nirdvandvo 'nila-bhojanaḥ


SYNONYMS

prāṇāyāmena—by practice of the breathing exercise; saṁyamya—controlling; manaḥ—mind; varṣa-śatam—one hundred years; muniḥ—the great sage; atiṣṭhat—remained there; eka-pādena—standing on one leg; nirdvandvaḥ—without duality; anila—air; bhojanaḥ—eating.


TRANSLATION

There the great sage concentrated his mind by the yogic breathing exercises, and thereby controlling all attachment, he remained standing on one leg only, eating nothing but air, and stood there on one leg for one hundred years.



... more about "SB 4.1.19"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +