SB 3.20.30: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032030]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.29]] '''[[SB 3.20.29]] - [[SB 3.20.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.31]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 30 ==== | ==== TEXT 30 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anyonya-śleṣayottuṅga- | :anyonya-śleṣayottuṅga- | ||
nirantara-payodharām | :nirantara-payodharām | ||
sunāsāṁ sudvijāṁ snigdha- | :sunāsāṁ sudvijāṁ snigdha- | ||
hāsa-līlāvalokanām | :hāsa-līlāvalokanām | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''anyonya''—to each other; ''śleṣayā''—because of clinging; ''uttuṅga''—raised; ''nirantara''—without intervening space; ''payaḥ-dharām''—breasts; ''su-nāsām''—shapely nose; ''su-dvijām''—beautiful teeth; ''snigdha''—lovely; ''hāsa''—smile; ''līlā-avalokanām''—sportful glance. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Her breasts projected upward because of their clinging to each other, and they were too contiguous to admit any intervening space. She had a shapely nose and beautiful teeth; a lovely smile played on her lips, and she cast a sportful glance at the asuras. | Her breasts projected upward because of their clinging to each other, and they were too contiguous to admit any intervening space. She had a shapely nose and beautiful teeth; a lovely smile played on her lips, and she cast a sportful glance at the asuras. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.29]] '''[[SB 3.20.29]] - [[SB 3.20.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:48, 30 November 2017
TEXT 30
- anyonya-śleṣayottuṅga-
- nirantara-payodharām
- sunāsāṁ sudvijāṁ snigdha-
- hāsa-līlāvalokanām
SYNONYMS
anyonya—to each other; śleṣayā—because of clinging; uttuṅga—raised; nirantara—without intervening space; payaḥ-dharām—breasts; su-nāsām—shapely nose; su-dvijām—beautiful teeth; snigdha—lovely; hāsa—smile; līlā-avalokanām—sportful glance.
TRANSLATION
Her breasts projected upward because of their clinging to each other, and they were too contiguous to admit any intervening space. She had a shapely nose and beautiful teeth; a lovely smile played on her lips, and she cast a sportful glance at the asuras.