SB 3.20.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032024]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.23]] '''[[SB 3.20.23]] - [[SB 3.20.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tato hasan sa bhagavān | :tato hasan sa bhagavān | ||
asurair nirapatrapaiḥ | :asurair nirapatrapaiḥ | ||
anvīyamānas tarasā | :anvīyamānas tarasā | ||
kruddho bhītaḥ parāpatat | :kruddho bhītaḥ parāpatat | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ''—then; ''hasan''—laughing; ''saḥ bhagavān''—the worshipful Lord Brahmā; ''asuraiḥ''—by the demons; ''nirapatrapaiḥ''—shameless; ''anvīyamānaḥ''—being followed; ''tarasā''—in great haste; ''kruddhaḥ''—angry; ''bhītaḥ''—being afraid; ''parāpatat''—ran away. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The worshipful Brahmā first laughed at their stupidity, but finding the shameless asuras close upon him, he grew indignant and ran in great haste out of fear. | The worshipful Brahmā first laughed at their stupidity, but finding the shameless asuras close upon him, he grew indignant and ran in great haste out of fear. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Sexually inclined demons have no respect even for their father, and the best policy for a saintly father like Brahmā is to leave such demoniac sons. | Sexually inclined demons have no respect even for their father, and the best policy for a saintly father like Brahmā is to leave such demoniac sons. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.23]] '''[[SB 3.20.23]] - [[SB 3.20.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:47, 30 November 2017
TEXT 24
- tato hasan sa bhagavān
- asurair nirapatrapaiḥ
- anvīyamānas tarasā
- kruddho bhītaḥ parāpatat
SYNONYMS
tataḥ—then; hasan—laughing; saḥ bhagavān—the worshipful Lord Brahmā; asuraiḥ—by the demons; nirapatrapaiḥ—shameless; anvīyamānaḥ—being followed; tarasā—in great haste; kruddhaḥ—angry; bhītaḥ—being afraid; parāpatat—ran away.
TRANSLATION
The worshipful Brahmā first laughed at their stupidity, but finding the shameless asuras close upon him, he grew indignant and ran in great haste out of fear.
PURPORT
Sexually inclined demons have no respect even for their father, and the best policy for a saintly father like Brahmā is to leave such demoniac sons.