Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.17.3: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 17|S03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|031703]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.17: Victory of Hiranyaksa Over All the Directions of the Universe|Chapter 17: Victory of Hiraṇyākṣa Over All the Directions of the Universe]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.2]] '''[[SB 3.17.2]] - [[SB 3.17.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.4]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 3 ====
==== TEXT 3 ====


<div id="text">
<div class="verse">
utpātā bahavas tatra<br>
:utpātā bahavas tatra
nipetur jāyamānayoḥ<br>
:nipetur jāyamānayoḥ
divi bhuvy antarikṣe ca<br>
:divi bhuvy antarikṣe ca
lokasyoru-bhayāvahāḥ<br>
:lokasyoru-bhayāvahāḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
utpātāḥ—natural disturbances; bahavaḥ—many; tatra—there; nipetuḥ—occurred; jāyamānayoḥ—on their birth; divi—in the heavenly planets; bhuvi—on the earth; antarikṣe—in outer space; ca—and; lokasya—to the world; uru—greatly; bhaya-āvahāḥ—causing fear.
''utpātāḥ''—natural disturbances; ''bahavaḥ''—many; ''tatra''—there; ''nipetuḥ''—occurred; ''jāyamānayoḥ''—on their birth; ''divi''—in the heavenly planets; ''bhuvi''—on the earth; ''antarikṣe''—in outer space; ''ca''—and; ''lokasya''—to the world; ''uru''—greatly; ''bhaya-āvahāḥ''—causing fear.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
On the birth of the two demons there were many natural disturbances, all very fearful and wonderful, in the heavenly planets, the earthly planets and in between them.
On the birth of the two demons there were many natural disturbances, all very fearful and wonderful, in the heavenly planets, the earthly planets and in between them.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.2]] '''[[SB 3.17.2]] - [[SB 3.17.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.4]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:28, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 3

utpātā bahavas tatra
nipetur jāyamānayoḥ
divi bhuvy antarikṣe ca
lokasyoru-bhayāvahāḥ


SYNONYMS

utpātāḥ—natural disturbances; bahavaḥ—many; tatra—there; nipetuḥ—occurred; jāyamānayoḥ—on their birth; divi—in the heavenly planets; bhuvi—on the earth; antarikṣe—in outer space; ca—and; lokasya—to the world; uru—greatly; bhaya-āvahāḥ—causing fear.


TRANSLATION

On the birth of the two demons there were many natural disturbances, all very fearful and wonderful, in the heavenly planets, the earthly planets and in between them.



... more about "SB 3.17.3"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +