SB 3.15.4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<sub>Subscript text</sub>{{info | |||
{{info | |speaker=Demigods | ||
|speaker= | |listener=Lord Brahmā | ||
|listener=Lord | |||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 15|S04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Demigods - Vanisource|031504]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.15: Description of the Kingdom of God|Chapter 15: Description of the Kingdom of God]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.15.3]] '''[[SB 3.15.3]] - [[SB 3.15.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.15.5]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 4 ==== | ==== TEXT 4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
deva-deva jagad-dhātar | :deva-deva jagad-dhātar | ||
lokanātha-śikhāmaṇe | :lokanātha-śikhāmaṇe | ||
pareṣām apareṣāṁ tvaṁ | :pareṣām apareṣāṁ tvaṁ | ||
bhūtānām asi bhāva-vit | :bhūtānām asi bhāva-vit | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
deva- | ''deva-deva''—O god of the demigods; ''jagat-dhātaḥ''—O sustainer of the universe; ''lokanātha-śikhāmaṇe''—O head jewel of all the demigods in other planets; ''pareṣām''—of the spiritual world; ''apareṣām''—of the material world; ''tvam''—you; ''bhūtānām''—of all living entities; ''asi''—are; ''bhāva-vit''—knowing the intentions. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O god of the demigods, sustainer of the universe, head jewel of all the demigods in other planets, you know the intentions of all living entities, in both the spiritual and material worlds. | O god of the demigods, sustainer of the universe, head jewel of all the demigods in other planets, you know the intentions of all living entities, in both the spiritual and material worlds. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Because Brahmā is almost on an equal footing with the Personality of Godhead, he is addressed here as the god of the demigods, and because he is the secondary creator of this universe, he is addressed as the sustainer of the universe. He is the head of all the demigods, and therefore he is addressed here as the head jewel of the demigods. It is not difficult for him to understand everything which is happening in both the spiritual and material worlds. He knows everyone's heart and everyone's intentions. Therefore he was requested to explain this incident. Why was the pregnancy of Diti causing such anxieties all over the universe? | Because Brahmā is almost on an equal footing with the Personality of Godhead, he is addressed here as the god of the demigods, and because he is the secondary creator of this universe, he is addressed as the sustainer of the universe. He is the head of all the demigods, and therefore he is addressed here as the head jewel of the demigods. It is not difficult for him to understand everything which is happening in both the spiritual and material worlds. He knows everyone's heart and everyone's intentions. Therefore he was requested to explain this incident. Why was the pregnancy of Diti causing such anxieties all over the universe? | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.15.3]] '''[[SB 3.15.3]] - [[SB 3.15.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.15.5]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:14, 30 November 2017
Subscript text
TEXT 4
- deva-deva jagad-dhātar
- lokanātha-śikhāmaṇe
- pareṣām apareṣāṁ tvaṁ
- bhūtānām asi bhāva-vit
SYNONYMS
deva-deva—O god of the demigods; jagat-dhātaḥ—O sustainer of the universe; lokanātha-śikhāmaṇe—O head jewel of all the demigods in other planets; pareṣām—of the spiritual world; apareṣām—of the material world; tvam—you; bhūtānām—of all living entities; asi—are; bhāva-vit—knowing the intentions.
TRANSLATION
O god of the demigods, sustainer of the universe, head jewel of all the demigods in other planets, you know the intentions of all living entities, in both the spiritual and material worlds.
PURPORT
Because Brahmā is almost on an equal footing with the Personality of Godhead, he is addressed here as the god of the demigods, and because he is the secondary creator of this universe, he is addressed as the sustainer of the universe. He is the head of all the demigods, and therefore he is addressed here as the head jewel of the demigods. It is not difficult for him to understand everything which is happening in both the spiritual and material worlds. He knows everyone's heart and everyone's intentions. Therefore he was requested to explain this incident. Why was the pregnancy of Diti causing such anxieties all over the universe?