SB 3.14.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 14|S06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|031406]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.14: Pregnancy of Diti in the Evening|Chapter 14: Pregnancy of Diti in the Evening]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.5]] '''[[SB 3.14.5]] - [[SB 3.14.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yayottānapadaḥ putro | :yayottānapadaḥ putro | ||
muninā gītayārbhakaḥ | :muninā gītayārbhakaḥ | ||
mṛtyoḥ kṛtvaiva mūrdhny aṅghrim | :mṛtyoḥ kṛtvaiva mūrdhny aṅghrim | ||
āruroha hareḥ padam | :āruroha hareḥ padam | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yayā''—by which; ''uttānapadaḥ''—of King Uttānapāda; ''putraḥ''—son; ''muninā''—by the sage; ''gītayā''—being sung; ''arbhakaḥ''—a child; ''mṛtyoḥ''—of death; ''kṛtvā''—placing; ''eva''—certainly; ''mūrdhni''—on the head; ''aṅghrim''—feet; ''āruroha''—ascended; ''hareḥ''—of the Personality of Godhead; ''padam''—to the abode. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
By hearing these topics from the sage [Nārada], the son of King Uttānapāda [Dhruva] was enlightened regarding the Personality of Godhead, and he ascended to the abode of the Lord, placing his feet over the head of death. | By hearing these topics from the sage [Nārada], the son of King Uttānapāda [Dhruva] was enlightened regarding the Personality of Godhead, and he ascended to the abode of the Lord, placing his feet over the head of death. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
While quitting his body, Mahārāja Dhruva, the son of King Uttānapāda, was attended by personalities like Sunanda and others, who received him in the kingdom of God. He left this world at an early age, as a young boy, although he had attained the throne of his father and had several children of his own. Because he was due to quit this world, death was waiting for him. He did not care for death, however, and even with his present body he boarded a spiritual airplane and went directly to the planet of Viṣṇu because of his association with the great sage Nārada, who had spoken to him the narration of the pastimes of the Lord. | While quitting his body, Mahārāja Dhruva, the son of King Uttānapāda, was attended by personalities like Sunanda and others, who received him in the kingdom of God. He left this world at an early age, as a young boy, although he had attained the throne of his father and had several children of his own. Because he was due to quit this world, death was waiting for him. He did not care for death, however, and even with his present body he boarded a spiritual airplane and went directly to the planet of Viṣṇu because of his association with the great sage Nārada, who had spoken to him the narration of the pastimes of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.5]] '''[[SB 3.14.5]] - [[SB 3.14.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:06, 30 November 2017
TEXT 6
- yayottānapadaḥ putro
- muninā gītayārbhakaḥ
- mṛtyoḥ kṛtvaiva mūrdhny aṅghrim
- āruroha hareḥ padam
SYNONYMS
yayā—by which; uttānapadaḥ—of King Uttānapāda; putraḥ—son; muninā—by the sage; gītayā—being sung; arbhakaḥ—a child; mṛtyoḥ—of death; kṛtvā—placing; eva—certainly; mūrdhni—on the head; aṅghrim—feet; āruroha—ascended; hareḥ—of the Personality of Godhead; padam—to the abode.
TRANSLATION
By hearing these topics from the sage [Nārada], the son of King Uttānapāda [Dhruva] was enlightened regarding the Personality of Godhead, and he ascended to the abode of the Lord, placing his feet over the head of death.
PURPORT
While quitting his body, Mahārāja Dhruva, the son of King Uttānapāda, was attended by personalities like Sunanda and others, who received him in the kingdom of God. He left this world at an early age, as a young boy, although he had attained the throne of his father and had several children of his own. Because he was due to quit this world, death was waiting for him. He did not care for death, however, and even with his present body he boarded a spiritual airplane and went directly to the planet of Viṣṇu because of his association with the great sage Nārada, who had spoken to him the narration of the pastimes of the Lord.