SB 12.3.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03|S01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120301]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3 Summary]] '''[[SB 12.3 Summary]] - [[SB 12.3.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
dṛṣṭvātmani jaye vyagrān | :dṛṣṭvātmani jaye vyagrān | ||
nṛpān hasati bhūr iyam | :nṛpān hasati bhūr iyam | ||
aho mā vijigīṣanti | :aho mā vijigīṣanti | ||
mṛtyoḥ krīḍanakā nṛpāḥ | :mṛtyoḥ krīḍanakā nṛpāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; dṛṣṭvā—observing; ātmani—of herself; jaye—in conquest; vyagrān—busily engaged; nṛpān—the kings; hasati—she laughs; bhūḥ—the earth; iyam—this; aho—ah; mā—me; vijigīṣanti—they are desiring to conquer; mṛtyoḥ—of death; krīḍanakāḥ—playthings; nṛpāḥ—the kings. | śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; dṛṣṭvā—observing; ātmani—of herself; jaye—in conquest; vyagrān—busily engaged; nṛpān—the kings; hasati—she laughs; bhūḥ—the earth; iyam—this; aho—ah; mā—me; vijigīṣanti—they are desiring to conquer; mṛtyoḥ—of death; krīḍanakāḥ—playthings; nṛpāḥ—the kings. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: Seeing the kings of this earth busy trying to conquer her, the earth herself laughed. She said: "Just see how these kings, who are actually playthings in the hands of death, are desiring to conquer me. | Śukadeva Gosvāmī said: Seeing the kings of this earth busy trying to conquer her, the earth herself laughed. She said: "Just see how these kings, who are actually playthings in the hands of death, are desiring to conquer me. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3 Summary]] '''[[SB 12.3 Summary]] - [[SB 12.3.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:15, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- dṛṣṭvātmani jaye vyagrān
- nṛpān hasati bhūr iyam
- aho mā vijigīṣanti
- mṛtyoḥ krīḍanakā nṛpāḥ
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; dṛṣṭvā—observing; ātmani—of herself; jaye—in conquest; vyagrān—busily engaged; nṛpān—the kings; hasati—she laughs; bhūḥ—the earth; iyam—this; aho—ah; mā—me; vijigīṣanti—they are desiring to conquer; mṛtyoḥ—of death; krīḍanakāḥ—playthings; nṛpāḥ—the kings.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Seeing the kings of this earth busy trying to conquer her, the earth herself laughed. She said: "Just see how these kings, who are actually playthings in the hands of death, are desiring to conquer me.