SB 12.2.43: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120243]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.2: The Symptoms of Kali-yuga|Chapter 2: The Symptoms of Kali-yuga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.2.42]] '''[[SB 12.2.42]] - [[SB 12.2.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.2.44]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tejo-'b-anna-mayaṁ kāyaṁ | :tejo-'b-anna-mayaṁ kāyaṁ | ||
gṛhītvātmatayābudhāḥ | :gṛhītvātmatayābudhāḥ | ||
mahīṁ mamatayā cobhau | :mahīṁ mamatayā cobhau | ||
hitvānte 'darśanaṁ gatāḥ | :hitvānte 'darśanaṁ gatāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tejaḥ—fire; ap—water; anna—and earth; mayam—composed of; kāyam—this body; gṛhītvā—accepting; ātmatayā—with the sense of "I"; abudhāḥ—the unintelligent; mahīm—this earth; mamatayā—with the sense of "my"; ca—and; ubhau—both; hitvā—giving up; ante—ultimately; adarśanam—disappearance; gatāḥ—they have obtained. | tejaḥ—fire; ap—water; anna—and earth; mayam—composed of; kāyam—this body; gṛhītvā—accepting; ātmatayā—with the sense of "I"; abudhāḥ—the unintelligent; mahīm—this earth; mamatayā—with the sense of "my"; ca—and; ubhau—both; hitvā—giving up; ante—ultimately; adarśanam—disappearance; gatāḥ—they have obtained. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Although the foolish accept the body made of earth, water and fire as "me" and this earth as "mine," in every case they have ultimately abandoned both their body and the earth and passed away into oblivion. | Although the foolish accept the body made of earth, water and fire as "me" and this earth as "mine," in every case they have ultimately abandoned both their body and the earth and passed away into oblivion. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Although the soul is eternal, our so-called family tradition and earthly fame will certainly pass into oblivion. | Although the soul is eternal, our so-called family tradition and earthly fame will certainly pass into oblivion. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.2.42]] '''[[SB 12.2.42]] - [[SB 12.2.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.2.44]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:15, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 43
- tejo-'b-anna-mayaṁ kāyaṁ
- gṛhītvātmatayābudhāḥ
- mahīṁ mamatayā cobhau
- hitvānte 'darśanaṁ gatāḥ
SYNONYMS
tejaḥ—fire; ap—water; anna—and earth; mayam—composed of; kāyam—this body; gṛhītvā—accepting; ātmatayā—with the sense of "I"; abudhāḥ—the unintelligent; mahīm—this earth; mamatayā—with the sense of "my"; ca—and; ubhau—both; hitvā—giving up; ante—ultimately; adarśanam—disappearance; gatāḥ—they have obtained.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Although the foolish accept the body made of earth, water and fire as "me" and this earth as "mine," in every case they have ultimately abandoned both their body and the earth and passed away into oblivion.
PURPORT
Although the soul is eternal, our so-called family tradition and earthly fame will certainly pass into oblivion.