SB 12.1.15-17: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120115]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga|Chapter 1: The Degraded Dynasties of Kali-yuga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.14]] '''[[SB 12.1.14]] - [[SB 12.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.18]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 15-17 ==== | ==== TEXTS 15-17 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
agnimitras tatas tasmāt | :agnimitras tatas tasmāt | ||
sujyeṣṭho bhavitā tataḥ | :sujyeṣṭho bhavitā tataḥ | ||
vasumitro bhadrakaś ca | :vasumitro bhadrakaś ca | ||
pulindo bhavitā sutaḥ | :pulindo bhavitā sutaḥ | ||
tato ghoṣaḥ sutas tasmād | |||
vajramitro bhaviṣyati | :tato ghoṣaḥ sutas tasmād | ||
tato bhāgavatas tasmād | :vajramitro bhaviṣyati | ||
devabhūtiḥ kurūdvaha | :tato bhāgavatas tasmād | ||
śuṅgā daśaite bhokṣyanti | :devabhūtiḥ kurūdvaha | ||
bhūmiṁ varṣa-śatādhikam | |||
tataḥ kāṇvān iyaṁ bhūmir | :śuṅgā daśaite bhokṣyanti | ||
yāsyaty alpa-guṇān nṛpa | :bhūmiṁ varṣa-śatādhikam | ||
:tataḥ kāṇvān iyaṁ bhūmir | |||
:yāsyaty alpa-guṇān nṛpa | |||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 32: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
agnimitraḥ—Agnimitra; tataḥ—from Puṣpamitra, the general who will murder Bṛhadratha; tasmāt—from him (Agnimitra); sujyeṣṭhaḥ—Sujyeṣṭha; bhavitā—will be; tataḥ—from him; vasumitraḥ—Vasumitra; bhadrakaḥ—Bhadraka; ca—and; pulindaḥ—Pulinda; bhavitā—will be; sutaḥ—the son; tataḥ—from him (Pulinda); ghoṣaḥ—Ghoṣa; sutaḥ—the son; tasmāt—from him; vajramitraḥ—Vajramitra; bhaviṣyati—will be; tataḥ—from him; bhāgavataḥ—Bhāgavata; tasmāt—from him; devabhūti—Devabhūti; kuru-udvaha—O most eminent of the Kurus; śuṅgāḥ—the Śuṅgas; daśa—ten; ete—these; bhokṣyanti—will enjoy; bhūmim—the earth; varṣa—years; śata—one hundred; adhikam—more than; tataḥ—then; kāṇvān—the Kāṇva dynasty; iyam—this; bhūmiḥ—the earth; yāsyati—will come under the domain; alpa-guṇān—of few good qualities; nṛpa—O King Parīkṣit. | agnimitraḥ—Agnimitra; tataḥ—from Puṣpamitra, the general who will murder Bṛhadratha; tasmāt—from him (Agnimitra); sujyeṣṭhaḥ—Sujyeṣṭha; bhavitā—will be; tataḥ—from him; vasumitraḥ—Vasumitra; bhadrakaḥ—Bhadraka; ca—and; pulindaḥ—Pulinda; bhavitā—will be; sutaḥ—the son; tataḥ—from him (Pulinda); ghoṣaḥ—Ghoṣa; sutaḥ—the son; tasmāt—from him; vajramitraḥ—Vajramitra; bhaviṣyati—will be; tataḥ—from him; bhāgavataḥ—Bhāgavata; tasmāt—from him; devabhūti—Devabhūti; kuru-udvaha—O most eminent of the Kurus; śuṅgāḥ—the Śuṅgas; daśa—ten; ete—these; bhokṣyanti—will enjoy; bhūmim—the earth; varṣa—years; śata—one hundred; adhikam—more than; tataḥ—then; kāṇvān—the Kāṇva dynasty; iyam—this; bhūmiḥ—the earth; yāsyati—will come under the domain; alpa-guṇān—of few good qualities; nṛpa—O King Parīkṣit. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear King Parīkṣit, Agnimitra will follow as king, and then Sujyeṣṭha. Sujyeṣṭha will be followed by Vasumitra, Bhadraka, and the son of Bhadraka, Pulinda. Then the son of Pulinda, named Ghoṣa, will rule, followed by Vajramitra, Bhāgavata and Devabhūti. In this way, O most eminent of the Kuru heroes, ten Śuṅga kings will rule over the earth for more than one hundred years. Then the earth will come under the subjugation of the kings of the Kāṇva dynasty, who will manifest very few good qualities. | My dear King Parīkṣit, Agnimitra will follow as king, and then Sujyeṣṭha. Sujyeṣṭha will be followed by Vasumitra, Bhadraka, and the son of Bhadraka, Pulinda. Then the son of Pulinda, named Ghoṣa, will rule, followed by Vajramitra, Bhāgavata and Devabhūti. In this way, O most eminent of the Kuru heroes, ten Śuṅga kings will rule over the earth for more than one hundred years. Then the earth will come under the subjugation of the kings of the Kāṇva dynasty, who will manifest very few good qualities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 39: | Line 46: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the Śuṅga dynasty began when General Puṣpamitra killed his king, Bṛhadratha, and assumed power. After Puṣpamitra came Agnimitra and the rest of the Śuṅga dynasty, which lasted for 112 years. | According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the Śuṅga dynasty began when General Puṣpamitra killed his king, Bṛhadratha, and assumed power. After Puṣpamitra came Agnimitra and the rest of the Śuṅga dynasty, which lasted for 112 years. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.1.14]] '''[[SB 12.1.14]] - [[SB 12.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.1.18]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:06, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 15-17
- agnimitras tatas tasmāt
- sujyeṣṭho bhavitā tataḥ
- vasumitro bhadrakaś ca
- pulindo bhavitā sutaḥ
- tato ghoṣaḥ sutas tasmād
- vajramitro bhaviṣyati
- tato bhāgavatas tasmād
- devabhūtiḥ kurūdvaha
- śuṅgā daśaite bhokṣyanti
- bhūmiṁ varṣa-śatādhikam
- tataḥ kāṇvān iyaṁ bhūmir
- yāsyaty alpa-guṇān nṛpa
SYNONYMS
agnimitraḥ—Agnimitra; tataḥ—from Puṣpamitra, the general who will murder Bṛhadratha; tasmāt—from him (Agnimitra); sujyeṣṭhaḥ—Sujyeṣṭha; bhavitā—will be; tataḥ—from him; vasumitraḥ—Vasumitra; bhadrakaḥ—Bhadraka; ca—and; pulindaḥ—Pulinda; bhavitā—will be; sutaḥ—the son; tataḥ—from him (Pulinda); ghoṣaḥ—Ghoṣa; sutaḥ—the son; tasmāt—from him; vajramitraḥ—Vajramitra; bhaviṣyati—will be; tataḥ—from him; bhāgavataḥ—Bhāgavata; tasmāt—from him; devabhūti—Devabhūti; kuru-udvaha—O most eminent of the Kurus; śuṅgāḥ—the Śuṅgas; daśa—ten; ete—these; bhokṣyanti—will enjoy; bhūmim—the earth; varṣa—years; śata—one hundred; adhikam—more than; tataḥ—then; kāṇvān—the Kāṇva dynasty; iyam—this; bhūmiḥ—the earth; yāsyati—will come under the domain; alpa-guṇān—of few good qualities; nṛpa—O King Parīkṣit.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My dear King Parīkṣit, Agnimitra will follow as king, and then Sujyeṣṭha. Sujyeṣṭha will be followed by Vasumitra, Bhadraka, and the son of Bhadraka, Pulinda. Then the son of Pulinda, named Ghoṣa, will rule, followed by Vajramitra, Bhāgavata and Devabhūti. In this way, O most eminent of the Kuru heroes, ten Śuṅga kings will rule over the earth for more than one hundred years. Then the earth will come under the subjugation of the kings of the Kāṇva dynasty, who will manifest very few good qualities.
PURPORT
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, the Śuṅga dynasty began when General Puṣpamitra killed his king, Bṛhadratha, and assumed power. After Puṣpamitra came Agnimitra and the rest of the Śuṅga dynasty, which lasted for 112 years.