SB 11.13.42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111342]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.13: The Hamsa-avatara Answers the Questions of the Sons of Brahma|Chapter 13: The Haḿsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.41]] '''[[SB 11.13.41]] - [[SB 11.14.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.14.1]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 42 ==== | ==== TEXT 42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tair ahaṁ pūjitaḥ saṁyak | :tair ahaṁ pūjitaḥ saṁyak | ||
saṁstutaḥ paramarṣibhiḥ | :saṁstutaḥ paramarṣibhiḥ | ||
pratyeyāya svakaṁ dhāma | :pratyeyāya svakaṁ dhāma | ||
paśyataḥ parameṣṭhinaḥ | :paśyataḥ parameṣṭhinaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
taiḥ—by them; aham—I; pūjitaḥ—worshiped; saṁyak—perfectly; saṁstutaḥ—perfectly glorified; parama-ṛṣibhiḥ—by the greatest of sages; pratyeyāya—I returned; svakam—to My own; dhāma—abode; paśyataḥ parameṣṭhinaḥ—as Lord Brahmā looked on. | taiḥ—by them; aham—I; pūjitaḥ—worshiped; saṁyak—perfectly; saṁstutaḥ—perfectly glorified; parama-ṛṣibhiḥ—by the greatest of sages; pratyeyāya—I returned; svakam—to My own; dhāma—abode; paśyataḥ parameṣṭhinaḥ—as Lord Brahmā looked on. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The greatest of sages, headed by Sanaka Ṛṣi, thus perfectly worshiped and glorified Me, and as Lord Brahmā looked on, I returned to My own abode. | The greatest of sages, headed by Sanaka Ṛṣi, thus perfectly worshiped and glorified Me, and as Lord Brahmā looked on, I returned to My own abode. | ||
</div> | |||
''Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Eleventh Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Haṁsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā."'' | |||
</div> | |||
</div> | |||
SB 11.14: | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.41]] '''[[SB 11.13.41]] - [[SB 11.14.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.14.1]]</div> | ||
14. | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:02, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 42
- tair ahaṁ pūjitaḥ saṁyak
- saṁstutaḥ paramarṣibhiḥ
- pratyeyāya svakaṁ dhāma
- paśyataḥ parameṣṭhinaḥ
SYNONYMS
taiḥ—by them; aham—I; pūjitaḥ—worshiped; saṁyak—perfectly; saṁstutaḥ—perfectly glorified; parama-ṛṣibhiḥ—by the greatest of sages; pratyeyāya—I returned; svakam—to My own; dhāma—abode; paśyataḥ parameṣṭhinaḥ—as Lord Brahmā looked on.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The greatest of sages, headed by Sanaka Ṛṣi, thus perfectly worshiped and glorified Me, and as Lord Brahmā looked on, I returned to My own abode.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Eleventh Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Haṁsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā."