SB 11.6.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 06|s06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|110606]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhasa|Chapter 6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhāsa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.5]] '''[[SB 11.6.5]] - [[SB 11.6.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
svargodyānopagair mālyaiś | :svargodyānopagair mālyaiś | ||
chādayanto yudūttamam | :chādayanto yudūttamam | ||
gīrbhiś citra-padārthābhis | :gīrbhiś citra-padārthābhis | ||
tuṣṭuvur jagad-īśvaram | :tuṣṭuvur jagad-īśvaram | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
svarga-udyāna—from the gardens of the heavenly planets of the demigods; upagaiḥ—obtained; mālyaiḥ—with flower garlands; chādayantaḥ—covering; yadu-uttamam—the best of the Yadus; gīrbhiḥ—with verbal expressions; citra—charming; pada-arthābhiḥ—the words and ideas comprising which; tuṣṭuvuḥ—they praised; jagat-īśvaram—the Lord of the universe. | svarga-udyāna—from the gardens of the heavenly planets of the demigods; upagaiḥ—obtained; mālyaiḥ—with flower garlands; chādayantaḥ—covering; yadu-uttamam—the best of the Yadus; gīrbhiḥ—with verbal expressions; citra—charming; pada-arthābhiḥ—the words and ideas comprising which; tuṣṭuvuḥ—they praised; jagat-īśvaram—the Lord of the universe. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The demigods covered the Supreme Lord of the universe with flower garlands brought from the gardens of heaven. Then they praised Him, the best of the Yadu dynasty, with statements containing charming words and ideas. | The demigods covered the Supreme Lord of the universe with flower garlands brought from the gardens of heaven. Then they praised Him, the best of the Yadu dynasty, with statements containing charming words and ideas. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.5]] '''[[SB 11.6.5]] - [[SB 11.6.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:10, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- svargodyānopagair mālyaiś
- chādayanto yudūttamam
- gīrbhiś citra-padārthābhis
- tuṣṭuvur jagad-īśvaram
SYNONYMS
svarga-udyāna—from the gardens of the heavenly planets of the demigods; upagaiḥ—obtained; mālyaiḥ—with flower garlands; chādayantaḥ—covering; yadu-uttamam—the best of the Yadus; gīrbhiḥ—with verbal expressions; citra—charming; pada-arthābhiḥ—the words and ideas comprising which; tuṣṭuvuḥ—they praised; jagat-īśvaram—the Lord of the universe.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The demigods covered the Supreme Lord of the universe with flower garlands brought from the gardens of heaven. Then they praised Him, the best of the Yadu dynasty, with statements containing charming words and ideas.