SB 11.2.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King Vasudeva | |listener=King Vasudeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|110225]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.2: Maharaja Nimi Meets the Nine Yogendras|Chapter 2: Mahārāja Nimi Meets the Nine Yogendras]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.2.24]] '''[[SB 11.2.24]] - [[SB 11.2.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.2.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tān dṛṣṭvā sūrya-saṅkāśān | :tān dṛṣṭvā sūrya-saṅkāśān | ||
mahā-bhāgavatān nṛpa | :mahā-bhāgavatān nṛpa | ||
yajamāno 'gnayo viprāḥ | :yajamāno 'gnayo viprāḥ | ||
sarva evopatasthire | :sarva evopatasthire | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tān—them; dṛṣṭvā—seeing; sūrya—the sun; saṅkāśān—who rivaled in brilliance; mahā-bhāgavatān—the pure devotees of the Lord; nṛpa—O King (Vasudeva); yajamānaḥ—the performer of the sacrifice (Nimi Mahārāja); agnayaḥ—the fires; viprāḥ—the brāhmaṇas; sarve—everyone; eva—even; upatasthire—stood in respect. | tān—them; dṛṣṭvā—seeing; sūrya—the sun; saṅkāśān—who rivaled in brilliance; mahā-bhāgavatān—the pure devotees of the Lord; nṛpa—O King (Vasudeva); yajamānaḥ—the performer of the sacrifice (Nimi Mahārāja); agnayaḥ—the fires; viprāḥ—the brāhmaṇas; sarve—everyone; eva—even; upatasthire—stood in respect. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear King, seeing those pure devotees of the Lord, who rival the sun in brilliance, everyone present—the performer of the sacrifice, the brāhmaṇas and even the sacrificial fires—stood in respect. | My dear King, seeing those pure devotees of the Lord, who rival the sun in brilliance, everyone present—the performer of the sacrifice, the brāhmaṇas and even the sacrificial fires—stood in respect. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.2.24]] '''[[SB 11.2.24]] - [[SB 11.2.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.2.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:44, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 25
- tān dṛṣṭvā sūrya-saṅkāśān
- mahā-bhāgavatān nṛpa
- yajamāno 'gnayo viprāḥ
- sarva evopatasthire
SYNONYMS
tān—them; dṛṣṭvā—seeing; sūrya—the sun; saṅkāśān—who rivaled in brilliance; mahā-bhāgavatān—the pure devotees of the Lord; nṛpa—O King (Vasudeva); yajamānaḥ—the performer of the sacrifice (Nimi Mahārāja); agnayaḥ—the fires; viprāḥ—the brāhmaṇas; sarve—everyone; eva—even; upatasthire—stood in respect.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
My dear King, seeing those pure devotees of the Lord, who rival the sun in brilliance, everyone present—the performer of the sacrifice, the brāhmaṇas and even the sacrificial fires—stood in respect.