SB 11.1.17: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|110117]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.1: The Curse Upon the Yadu Dynasty|Chapter 1: The Curse Upon the Yadu Dynasty]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.1.16]] '''[[SB 11.1.16]] - [[SB 11.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.1.18]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 17 ==== | ==== TEXT 17 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tac chrutvā te 'ti-santrastā | :tac chrutvā te 'ti-santrastā | ||
vimucya sahasodaram | :vimucya sahasodaram | ||
sāmbasya dadṛśus tasmin | :sāmbasya dadṛśus tasmin | ||
muṣalaṁ khalv ayasmayam | :muṣalaṁ khalv ayasmayam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tat—that; śrutvā—having heard; te—they; ati-santrastāḥ—extremely afraid; vimucya—uncovering; sahasā—hastily; udaram—the belly; sāmbasya—of Sāmba; dadṛśuḥ—they saw; tasmin—within it; muṣalam—a club; khalu—indeed; ayaḥ-mayam—made of iron. | tat—that; śrutvā—having heard; te—they; ati-santrastāḥ—extremely afraid; vimucya—uncovering; sahasā—hastily; udaram—the belly; sāmbasya—of Sāmba; dadṛśuḥ—they saw; tasmin—within it; muṣalam—a club; khalu—indeed; ayaḥ-mayam—made of iron. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Upon hearing the curse of the sages, the terrified boys quickly uncovered the belly of Sāmba, and indeed they observed that therein was an iron club. | Upon hearing the curse of the sages, the terrified boys quickly uncovered the belly of Sāmba, and indeed they observed that therein was an iron club. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Upon hearing the words of the Vaiṣṇavas, headed by Nārada, the Yadu boys lifted the garment covering Sāmba's abdomen and saw the fruit of the offense they had committed against Vaiṣṇavas by their deceit: an actual club was there to destroy their dynasty. This example shows that in a polluted society the club of duplicity can never bring the peace found in the society of devotees. Rather, such duplicity smashes all the nondevotional activities and whimsical doctrines of the pseudodevotees. The Yadu boys were wary about jeopardizing their advanced position and indeed had been thinking that as long as they kept their trickery concealed, others would never be able to detect such sophisticated cheating. Nonetheless, they were unable to protect their family from the reaction of their grievous offense against the devotees of the Lord. | Upon hearing the words of the Vaiṣṇavas, headed by Nārada, the Yadu boys lifted the garment covering Sāmba's abdomen and saw the fruit of the offense they had committed against Vaiṣṇavas by their deceit: an actual club was there to destroy their dynasty. This example shows that in a polluted society the club of duplicity can never bring the peace found in the society of devotees. Rather, such duplicity smashes all the nondevotional activities and whimsical doctrines of the pseudodevotees. The Yadu boys were wary about jeopardizing their advanced position and indeed had been thinking that as long as they kept their trickery concealed, others would never be able to detect such sophisticated cheating. Nonetheless, they were unable to protect their family from the reaction of their grievous offense against the devotees of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.1.16]] '''[[SB 11.1.16]] - [[SB 11.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.1.18]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:39, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 17
- tac chrutvā te 'ti-santrastā
- vimucya sahasodaram
- sāmbasya dadṛśus tasmin
- muṣalaṁ khalv ayasmayam
SYNONYMS
tat—that; śrutvā—having heard; te—they; ati-santrastāḥ—extremely afraid; vimucya—uncovering; sahasā—hastily; udaram—the belly; sāmbasya—of Sāmba; dadṛśuḥ—they saw; tasmin—within it; muṣalam—a club; khalu—indeed; ayaḥ-mayam—made of iron.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Upon hearing the curse of the sages, the terrified boys quickly uncovered the belly of Sāmba, and indeed they observed that therein was an iron club.
PURPORT
Upon hearing the words of the Vaiṣṇavas, headed by Nārada, the Yadu boys lifted the garment covering Sāmba's abdomen and saw the fruit of the offense they had committed against Vaiṣṇavas by their deceit: an actual club was there to destroy their dynasty. This example shows that in a polluted society the club of duplicity can never bring the peace found in the society of devotees. Rather, such duplicity smashes all the nondevotional activities and whimsical doctrines of the pseudodevotees. The Yadu boys were wary about jeopardizing their advanced position and indeed had been thinking that as long as they kept their trickery concealed, others would never be able to detect such sophisticated cheating. Nonetheless, they were unable to protect their family from the reaction of their grievous offense against the devotees of the Lord.