Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 4.144: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 04|C144]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 4|Chapter 4: Śrī Mādhavendra Puri's Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 4.143|Madhya-līlā 4.143]] '''[[CC Madhya 4.143|Madhya-līlā 4.143]] - [[CC Madhya 4.145|Madhya-līlā 4.145]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 4.145|Madhya-līlā 4.145]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 4.144|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 144 ====
==== TEXT 144 ====


<div id="text">
<div class="verse">
premāveśe uṭhe, paḍe, hāse, nāce, gāya<br>
:premāveśe uṭhe, paḍe, hāse, nāce, gāya
jagannātha-daraśane mahā-sukha pāya<br>
:jagannātha-daraśane mahā-sukha pāya
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prema-āveśe—in loving ecstasy; uṭhe—sometimes stands; paḍe—sometimes falls; hāse—laughs; nāce—dances; gāya—sings; jagannātha daraśane—by seeing Lord Jagannātha in the temple; mahā-sukha—transcendental happiness; pāya—he felt.
''prema-āveśe''—in loving ecstasy; ''uṭhe''—sometimes stands; ''paḍe''—sometimes falls; ''hāse''—laughs; ''nāce''—dances; ''gāya''—sings; ''jagannātha daraśane''—by seeing Lord Jagannātha in the temple; ''mahā-sukha''—transcendental happiness; ''pāya''—he felt.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When Mādhavendra Purī was overwhelmed in the ecstasy of love of Godhead, he sometimes stood up and sometimes fell to the ground. Sometimes he laughed, danced and sang. In this way he enjoyed transcendental bliss by seeing the Jagannātha Deity.
When Mādhavendra Purī was overwhelmed in the ecstasy of love of Godhead, he sometimes stood up and sometimes fell to the ground. Sometimes he laughed, danced and sang. In this way he enjoyed transcendental bliss by seeing the Jagannātha Deity.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 4.143|Madhya-līlā 4.143]] '''[[CC Madhya 4.143|Madhya-līlā 4.143]] - [[CC Madhya 4.145|Madhya-līlā 4.145]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 4.145|Madhya-līlā 4.145]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:59, 26 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 144

premāveśe uṭhe, paḍe, hāse, nāce, gāya
jagannātha-daraśane mahā-sukha pāya


SYNONYMS

prema-āveśe—in loving ecstasy; uṭhe—sometimes stands; paḍe—sometimes falls; hāse—laughs; nāce—dances; gāya—sings; jagannātha daraśane—by seeing Lord Jagannātha in the temple; mahā-sukha—transcendental happiness; pāya—he felt.


TRANSLATION

When Mādhavendra Purī was overwhelmed in the ecstasy of love of Godhead, he sometimes stood up and sometimes fell to the ground. Sometimes he laughed, danced and sang. In this way he enjoyed transcendental bliss by seeing the Jagannātha Deity.