Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 6.46: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 06|C046]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 6|Chapter 6: The Glories of Śrī Advaita Acārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.45|Ādi-līlā 6.45]] '''[[CC Adi 6.45|Ādi-līlā 6.45]] - [[CC Adi 6.47|Ādi-līlā 6.47]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.47|Ādi-līlā 6.47]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 6.46|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 46 ====
==== TEXT 46 ====


<div id="text">
<div class="verse">
parama-preyasī lakṣmī hṛdaye vasati<br>
:parama-preyasī lakṣmī hṛdaye vasati
teṅho dāsya-sukha māge kariyā minati<br>
:teṅho dāsya-sukha māge kariyā minati
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
parama-preyasī—the most beloved; lakṣmī—the goddess of fortune; hṛdaye—on the chest; vasati—residence; teṅho—she; dāsya-sukha—the happiness of being a maidservant; māge—begs; kariyā—offering; minati—prayers.
''parama-preyasī''—the most beloved; ''lakṣmī''—the goddess of fortune; ''hṛdaye''—on the chest; ''vasati''—residence; ''teṅho''—she; ''dāsya-sukha''—the happiness of being a maidservant; ''māge''—begs; ''kariyā''—offering; ''minati''—prayers.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The most beloved goddess of fortune resides on the chest of Śrī Kṛṣṇa, yet she too, earnestly praying, begs for the joy of service at His feet.
The most beloved goddess of fortune resides on the chest of Śrī Kṛṣṇa, yet she too, earnestly praying, begs for the joy of service at His feet.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.45|Ādi-līlā 6.45]] '''[[CC Adi 6.45|Ādi-līlā 6.45]] - [[CC Adi 6.47|Ādi-līlā 6.47]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.47|Ādi-līlā 6.47]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:33, 17 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 46

parama-preyasī lakṣmī hṛdaye vasati
teṅho dāsya-sukha māge kariyā minati


SYNONYMS

parama-preyasī—the most beloved; lakṣmī—the goddess of fortune; hṛdaye—on the chest; vasati—residence; teṅho—she; dāsya-sukha—the happiness of being a maidservant; māge—begs; kariyā—offering; minati—prayers.


TRANSLATION

The most beloved goddess of fortune resides on the chest of Śrī Kṛṣṇa, yet she too, earnestly praying, begs for the joy of service at His feet.