CC Adi 6.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 06|C025]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 6|Chapter 6: The Glories of Śrī Advaita Acārya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.24|Ādi-līlā 6.24]] '''[[CC Adi 6.24|Ādi-līlā 6.24]] - [[CC Adi 6.26|Ādi-līlā 6.26]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.26|Ādi-līlā 6.26]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 6.25|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
‘aṁśa’ nā kahiyā, kene kaha tāṅre ‘aṅga’ | :‘aṁśa’ nā kahiyā, kene kaha tāṅre ‘aṅga’ | ||
‘aṁśa’ haite ‘aṅga,’ yāte haya antaraṅga | :‘aṁśa’ haite ‘aṅga,’ yāte haya antaraṅga | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aṁśa''—part; ''nā kahiyā''—not saying; ''kene''—why; ''kaha''—you say; ''tāṅre''—Him; ''aṅga''—limb; ''aṁśa haite''—than a part; ''aṅga''—limb; ''yāte''—because; ''haya''—is; ''antaraṅga''—more. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Why has Śrī Advaita been called a limb and not a part? The reason is that “limb” implies greater intimacy. | Why has Śrī Advaita been called a limb and not a part? The reason is that “limb” implies greater intimacy. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.24|Ādi-līlā 6.24]] '''[[CC Adi 6.24|Ādi-līlā 6.24]] - [[CC Adi 6.26|Ādi-līlā 6.26]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.26|Ādi-līlā 6.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:09, 4 September 2021
TEXT 25
- ‘aṁśa’ nā kahiyā, kene kaha tāṅre ‘aṅga’
- ‘aṁśa’ haite ‘aṅga,’ yāte haya antaraṅga
SYNONYMS
aṁśa—part; nā kahiyā—not saying; kene—why; kaha—you say; tāṅre—Him; aṅga—limb; aṁśa haite—than a part; aṅga—limb; yāte—because; haya—is; antaraṅga—more.
TRANSLATION
Why has Śrī Advaita been called a limb and not a part? The reason is that “limb” implies greater intimacy.