SB 10.59.20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105920]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.17-19]] '''[[SB 10.59.17-19]] - [[SB 10.59.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 20 ==== | ==== TEXT 20 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dṛṣṭvā vidrāvitaṁ sainyaṁ | :dṛṣṭvā vidrāvitaṁ sainyaṁ | ||
garuḍenārditaṁ svakaṁ | :garuḍenārditaṁ svakaṁ | ||
taṁ bhaumaḥ prāharac chaktyā | :taṁ bhaumaḥ prāharac chaktyā | ||
vajraḥ pratihato yataḥ | :vajraḥ pratihato yataḥ | ||
nākampata tayā viddho | :nākampata tayā viddho | ||
mālāhata iva dvipaḥ | :mālāhata iva dvipaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dṛṣṭvā''—seeing; ''vidrāvitam''—driven away; ''sainyam''—the army; ''garuḍena''—by Garuḍa; ''arditam''—tormented; ''svakam''—his; ''tam''—him, Garuḍa; ''bhaumaḥ''—Bhaumāsura; ''prāharat''—struck; ''śaktyā''—with his spear; ''vajraḥ''—the thunderbolt (of Lord Indra); ''pratihataḥ''—counteracted; ''yataḥ''—by which; ''na akampata''—he (Garuḍa) was not shaken; ''tayā''—by it; ''viddhaḥ''—struck; ''mālā''—by a flower garland; ''āhataḥ''—hit; ''iva''—like; ''dvipaḥ''—an elephant. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Seeing his army driven back and tormented by Garuḍa, Bhauma attacked him with his spear, which had once defeated Lord Indra's thunderbolt. But though struck by that mighty weapon, Garuḍa was not shaken. Indeed, he was like an elephant hit with a flower garland. | Seeing his army driven back and tormented by Garuḍa, Bhauma attacked him with his spear, which had once defeated Lord Indra's thunderbolt. But though struck by that mighty weapon, Garuḍa was not shaken. Indeed, he was like an elephant hit with a flower garland. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.17-19]] '''[[SB 10.59.17-19]] - [[SB 10.59.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:15, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 20
- dṛṣṭvā vidrāvitaṁ sainyaṁ
- garuḍenārditaṁ svakaṁ
- taṁ bhaumaḥ prāharac chaktyā
- vajraḥ pratihato yataḥ
- nākampata tayā viddho
- mālāhata iva dvipaḥ
SYNONYMS
dṛṣṭvā—seeing; vidrāvitam—driven away; sainyam—the army; garuḍena—by Garuḍa; arditam—tormented; svakam—his; tam—him, Garuḍa; bhaumaḥ—Bhaumāsura; prāharat—struck; śaktyā—with his spear; vajraḥ—the thunderbolt (of Lord Indra); pratihataḥ—counteracted; yataḥ—by which; na akampata—he (Garuḍa) was not shaken; tayā—by it; viddhaḥ—struck; mālā—by a flower garland; āhataḥ—hit; iva—like; dvipaḥ—an elephant.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Seeing his army driven back and tormented by Garuḍa, Bhauma attacked him with his spear, which had once defeated Lord Indra's thunderbolt. But though struck by that mighty weapon, Garuḍa was not shaken. Indeed, he was like an elephant hit with a flower garland.