SB 10.58.52: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105852]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.50-51]] '''[[SB 10.58.50-51]] - [[SB 10.58.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.53]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 52 ==== | ==== TEXT 52 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dampatī ratham āropya | :dampatī ratham āropya | ||
mahatyā senayā vṛtau | :mahatyā senayā vṛtau | ||
sneha-praklinna-hṛdayo | :sneha-praklinna-hṛdayo | ||
yāpayām āsa kośalaḥ | :yāpayām āsa kośalaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
dam- | ''dam-patī''—the couple; ''ratham''—their chariot; ''āropya''—having them mount; ''mahatyā''—by a large; ''senayā''—army; ''vṛtau''—accompanied; ''sneha''—with affection; ''praklinna''—melting; ''hṛdayaḥ''—his heart; ''yāpayām āsa''—sent them off; ''kośalaḥ''—the King of Kośala. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army. | The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.50-51]] '''[[SB 10.58.50-51]] - [[SB 10.58.53]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.53]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:11, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 52
- dampatī ratham āropya
- mahatyā senayā vṛtau
- sneha-praklinna-hṛdayo
- yāpayām āsa kośalaḥ
SYNONYMS
dam-patī—the couple; ratham—their chariot; āropya—having them mount; mahatyā—by a large; senayā—army; vṛtau—accompanied; sneha—with affection; praklinna—melting; hṛdayaḥ—his heart; yāpayām āsa—sent them off; kośalaḥ—the King of Kośala.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The King of Kośala, his heart melting with affection, had the bride and groom seated on their chariot, and then he sent them on their way surrounded by a great army.