Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.57.37: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Akrura
|listener=Akrūra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 57]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105737]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.57: Satrajit Murdered, the Jewel Returned|Chapter 57: Satrājit Murdered, the Jewel Returned]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.35-36]] '''[[SB 10.57.35-36]] - [[SB 10.57.38-39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.38-39]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 37 ====
==== TEXT 37 ====


<div id="text">
<div class="verse">
satrājito 'napatyatvād<br>
:satrājito 'napatyatvād
gṛhṇīyur duhituḥ sutāḥ<br>
:gṛhṇīyur duhituḥ sutāḥ
dāyaṁ ninīyāpaḥ piṇḍān<br>
:dāyaṁ ninīyāpaḥ piṇḍān
vimucyarṇaṁ ca śeṣitam<br>
:vimucyarṇaṁ ca śeṣitam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
satrājitaḥ—of Satrājit; anapatyatvāt—because of not having sons; gṛhṇīyuḥ—they should take; duhituḥ—of his daughter; sutāḥ—the sons; dāyam—the inheritance; ninīya—after presenting; āpaḥ—water; piṇḍān—and memorial offerings; vimucya—after clearing; ṛṇam—debts; ca—and; śeṣitam—remaining.
''satrājitaḥ''—of Satrājit; ''anapatyatvāt''—because of not having sons; ''gṛhṇīyuḥ''—they should take; ''duhituḥ''—of his daughter; ''sutāḥ''—the sons; ''dāyam''—the inheritance; ''ninīya''—after presenting; ''āpaḥ''—water; ''piṇḍān''—and memorial offerings; ''vimucya''—after clearing; ''ṛṇam''—debts; ''ca''—and; ''śeṣitam''—remaining.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
"Since Satrājit had no sons, his daughter's sons should receive his inheritance. They should pay for memorial offerings of water and piṇḍa, clear their grandfather's outstanding debts and keep the remainder of the inheritance for themselves.
"Since Satrājit had no sons, his daughter's sons should receive his inheritance. They should pay for memorial offerings of water and piṇḍa, clear their grandfather's outstanding debts and keep the remainder of the inheritance for themselves.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Śrīdhara Svāmī quotes the following smṛti injunction regarding inheritance: patnī duhitaraś caiva pitaro bhrātaras tathā/tat-sutā gotra-jā bandhuḥ śiṣyāḥ sa-brahmacāriṇaḥ. "The inheritance goes first to the wife, then [if the wife has passed away] to the daughters, then to the parents, then to the brothers, then to the brothers' sons, then to family members of the same gotra as the deceased, and then to his disciples, including brahmacārīs."
Śrīla Śrīdhara Svāmī quotes the following ''smṛti'' injunction regarding inheritance: ''patnī duhitaraś caiva pitaro bhrātaras tathā/tat-sutā gotra-jā bandhuḥ śiṣyāḥ sa-brahmacāriṇaḥ''. "The inheritance goes first to the wife, then [if the wife has passed away] to the daughters, then to the parents, then to the brothers, then to the brothers' sons, then to family members of the same ''gotra'' as the deceased, and then to his disciples, including ''brahmacārīs''."


Śrīla Viśvanātha Cakravartī adds that since Satrājit had no sons, since his wives were killed together with him, and since his daughter Satyabhāmā was not interested in the Syamantaka jewel, which constituted the inheritance, it rightfully belonged to her sons.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī adds that since Satrājit had no sons, since his wives were killed together with him, and since his daughter Satyabhāmā was not interested in the Syamantaka jewel, which constituted the inheritance, it rightfully belonged to her sons.


In Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, Śrīla Prabhupāda explains, "Lord Kṛṣṇa indicated by this statement that Satyabhāmā was already pregnant and that her son would be the real claimant of the jewel and would certainly take the jewel from [Akrūra if he tried to conceal it]."
In ''Kṛṣṇa'', ''the Supreme Personality of Godhead'', Śrīla Prabhupāda explains, "Lord Kṛṣṇa indicated by this statement that Satyabhāmā was already pregnant and that her son would be the real claimant of the jewel and would certainly take the jewel from [Akrūra if he tried to conceal it]."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.35-36]] '''[[SB 10.57.35-36]] - [[SB 10.57.38-39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.38-39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:45, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 37

satrājito 'napatyatvād
gṛhṇīyur duhituḥ sutāḥ
dāyaṁ ninīyāpaḥ piṇḍān
vimucyarṇaṁ ca śeṣitam


SYNONYMS

satrājitaḥ—of Satrājit; anapatyatvāt—because of not having sons; gṛhṇīyuḥ—they should take; duhituḥ—of his daughter; sutāḥ—the sons; dāyam—the inheritance; ninīya—after presenting; āpaḥ—water; piṇḍān—and memorial offerings; vimucya—after clearing; ṛṇam—debts; ca—and; śeṣitam—remaining.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

"Since Satrājit had no sons, his daughter's sons should receive his inheritance. They should pay for memorial offerings of water and piṇḍa, clear their grandfather's outstanding debts and keep the remainder of the inheritance for themselves.


PURPORT

Śrīla Śrīdhara Svāmī quotes the following smṛti injunction regarding inheritance: patnī duhitaraś caiva pitaro bhrātaras tathā/tat-sutā gotra-jā bandhuḥ śiṣyāḥ sa-brahmacāriṇaḥ. "The inheritance goes first to the wife, then [if the wife has passed away] to the daughters, then to the parents, then to the brothers, then to the brothers' sons, then to family members of the same gotra as the deceased, and then to his disciples, including brahmacārīs."

Śrīla Viśvanātha Cakravartī adds that since Satrājit had no sons, since his wives were killed together with him, and since his daughter Satyabhāmā was not interested in the Syamantaka jewel, which constituted the inheritance, it rightfully belonged to her sons.

In Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, Śrīla Prabhupāda explains, "Lord Kṛṣṇa indicated by this statement that Satyabhāmā was already pregnant and that her son would be the real claimant of the jewel and would certainly take the jewel from [Akrūra if he tried to conceal it]."



... more about "SB 10.57.37"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Akrūra +