SB 10.57.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa and Balarāma the Supreme Personalities of Godhead | ||
|listener=speaking to themselves | |listener=speaking to themselves | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 57|s09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105709]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Balarama - Vanisource|105709]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.57: Satrajit Murdered, the Jewel Returned|Chapter 57: Satrājit Murdered, the Jewel Returned]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.8]] '''[[SB 10.57.8]] - [[SB 10.57.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.10]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tad ākarṇyeśvarau rājann | :tad ākarṇyeśvarau rājann | ||
anusṛtya nṛ-lokatām | :anusṛtya nṛ-lokatām | ||
aho naḥ paramaṁ kaṣṭam | :aho naḥ paramaṁ kaṣṭam | ||
ity asrākṣau vilepatuḥ | :ity asrākṣau vilepatuḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tat''—that; ''ākarṇya''—hearing; ''īśvarau''—the two Lords; ''rājan''—O King (Parīkṣit); ''anusṛtya''—imitating; ''nṛ-lokatām''—the way of human society; ''aho''—alas; ''naḥ''—for Us; ''paramam''—the greatest; ''kaṣṭam''—distress; ''iti''—thus; ''asra''—tearful; ''akṣau''—whose eyes; ''vilepatuḥ''—They both lamented. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma heard this news, O King, They exclaimed, "Alas! This is the greatest tragedy for Us! "Thus imitating the ways of human society, They lamented, Their eyes brimming with tears. | When Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma heard this news, O King, They exclaimed, "Alas! This is the greatest tragedy for Us! "Thus imitating the ways of human society, They lamented, Their eyes brimming with tears. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.8]] '''[[SB 10.57.8]] - [[SB 10.57.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.10]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:57, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 9
- tad ākarṇyeśvarau rājann
- anusṛtya nṛ-lokatām
- aho naḥ paramaṁ kaṣṭam
- ity asrākṣau vilepatuḥ
SYNONYMS
tat—that; ākarṇya—hearing; īśvarau—the two Lords; rājan—O King (Parīkṣit); anusṛtya—imitating; nṛ-lokatām—the way of human society; aho—alas; naḥ—for Us; paramam—the greatest; kaṣṭam—distress; iti—thus; asra—tearful; akṣau—whose eyes; vilepatuḥ—They both lamented.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When Lord Kṛṣṇa and Lord Balarāma heard this news, O King, They exclaimed, "Alas! This is the greatest tragedy for Us! "Thus imitating the ways of human society, They lamented, Their eyes brimming with tears.