SB 10.56.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=residents of | |speaker=residents of Dvārakā | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 56|s06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Citizens of Dvaraka - Vanisource|105606]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.56: The Syamantaka Jewel|Chapter 56: The Syamantaka Jewel]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.5]] '''[[SB 10.56.5]] - [[SB 10.56.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nārāyaṇa namas te 'stu | :nārāyaṇa namas te 'stu | ||
śaṅkha-cakra-gadā-dhara | :śaṅkha-cakra-gadā-dhara | ||
dāmodarāravindākṣa | :dāmodarāravindākṣa | ||
govinda yadu-nandana | :govinda yadu-nandana | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''nārāyaṇa''—O Lord Nārāyaṇa; ''namaḥ''—obeisances; ''te''—unto; ''astu''—may there be; ''śaṅkha''—of the conchshell; ''cakra''—disc; ''gadā''—and club; ''dhara''—O holder; ''dāmodara''—O Lord Dāmodara; ''aravinda-akṣa''—O lotus-eyed one; ''govinda''—O Lord Govinda; ''yadu-nandana''—O darling son of the Yadus. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[The residents of Dvārakā said:] Obeisances unto You, O Nārāyaṇa, O holder of the conch, disc and club, O lotus-eyed Dāmodara, O Govinda, O cherished descendant of Yadu! | [The residents of Dvārakā said:] Obeisances unto You, O Nārāyaṇa, O holder of the conch, disc and club, O lotus-eyed Dāmodara, O Govinda, O cherished descendant of Yadu! | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.56.5]] '''[[SB 10.56.5]] - [[SB 10.56.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.56.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:50, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- nārāyaṇa namas te 'stu
- śaṅkha-cakra-gadā-dhara
- dāmodarāravindākṣa
- govinda yadu-nandana
SYNONYMS
nārāyaṇa—O Lord Nārāyaṇa; namaḥ—obeisances; te—unto; astu—may there be; śaṅkha—of the conchshell; cakra—disc; gadā—and club; dhara—O holder; dāmodara—O Lord Dāmodara; aravinda-akṣa—O lotus-eyed one; govinda—O Lord Govinda; yadu-nandana—O darling son of the Yadus.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[The residents of Dvārakā said:] Obeisances unto You, O Nārāyaṇa, O holder of the conch, disc and club, O lotus-eyed Dāmodara, O Govinda, O cherished descendant of Yadu!