Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.54.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Rukmi
|speaker=Rukmī
|listener=his charioteer
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 54]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Rukmi - Vanisource|105424]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.54: The Marriage of Krsna and Rukmini|Chapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.23]] '''[[SB 10.54.23]] - [[SB 10.54.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.25]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dhanur vikṛṣya su-dṛḍhaṁ<br>
:dhanur vikṛṣya su-dṛḍhaṁ
jaghne kṛṣṇaṁ tribhiḥ śaraiḥ<br>
:jaghne kṛṣṇaṁ tribhiḥ śaraiḥ
āha cātra kṣaṇaṁ tiṣṭha<br>
:āha cātra kṣaṇaṁ tiṣṭha
yadūnāṁ kula-pāṁsana<br>
:yadūnāṁ kula-pāṁsana
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dhanuḥ—his bow; vikṛṣya—drawing; su—very; dṛḍham—firmly; jaghne—he struck; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; tribhiḥ—with three; śaraiḥ—arrows; āha—he said; ca—and; atra—here; kṣaṇam—a moment; tiṣṭha—stand; yadūnām—of the Yadus; kula—of the dynasty; pāṁsana—O corrupter.
''dhanuḥ''—his bow; ''vikṛṣya''—drawing; ''su''—very; ''dṛḍham''—firmly; ''jaghne''—he struck; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''tribhiḥ''—with three; ''śaraiḥ''—arrows; ''āha''—he said; ''ca''—and; ''atra''—here; ''kṣaṇam''—a moment; ''tiṣṭha''—stand; ''yadūnām''—of the Yadus; ''kula''—of the dynasty; ''pāṁsana''—O corrupter.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Rukmī drew his bow with great strength and struck Lord Kṛṣṇa with three arrows. Then he said, "Stand here for a moment, O defiler of the Yadu dynasty!
Rukmī drew his bow with great strength and struck Lord Kṛṣṇa with three arrows. Then he said, "Stand here for a moment, O defiler of the Yadu dynasty!
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Śrīdhara Svāmī points out that kula-pāṁsana may be understood as a combination of the words kula-pa, "O master of the Yadu dynasty," and aṁsana, "O expert killer of enemies." The ācārya gives the grammatical details that make this interpretation possible.
Śrīla Śrīdhara Svāmī points out that ''kula-pāṁsana'' may be understood as a combination of the words ''kula-pa'', "O master of the Yadu dynasty," and ''aṁsana'', "O expert killer of enemies." The ''ācārya'' gives the grammatical details that make this interpretation possible.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.54.23]] '''[[SB 10.54.23]] - [[SB 10.54.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.54.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:15, 24 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 24

dhanur vikṛṣya su-dṛḍhaṁ
jaghne kṛṣṇaṁ tribhiḥ śaraiḥ
āha cātra kṣaṇaṁ tiṣṭha
yadūnāṁ kula-pāṁsana


SYNONYMS

dhanuḥ—his bow; vikṛṣya—drawing; su—very; dṛḍham—firmly; jaghne—he struck; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; tribhiḥ—with three; śaraiḥ—arrows; āha—he said; ca—and; atra—here; kṣaṇam—a moment; tiṣṭha—stand; yadūnām—of the Yadus; kula—of the dynasty; pāṁsana—O corrupter.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Rukmī drew his bow with great strength and struck Lord Kṛṣṇa with three arrows. Then he said, "Stand here for a moment, O defiler of the Yadu dynasty!


PURPORT

Śrīla Śrīdhara Svāmī points out that kula-pāṁsana may be understood as a combination of the words kula-pa, "O master of the Yadu dynasty," and aṁsana, "O expert killer of enemies." The ācārya gives the grammatical details that make this interpretation possible.



... more about "SB 10.54.24"
Rukmī +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +