SB 10.51.42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King Mucukunda | |listener=King Mucukunda | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 51]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105142]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.51: The Deliverance of Mucukunda|Chapter 51: The Deliverance of Mucukunda]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.41]] '''[[SB 10.51.41]] - [[SB 10.51.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.43]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 42 ==== | ==== TEXT 42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
so 'haṁ tavānugrahārthaṁ | :so 'haṁ tavānugrahārthaṁ | ||
guhām etām upāgataḥ | :guhām etām upāgataḥ | ||
prārthitaḥ pracuraṁ pūrvaṁ | :prārthitaḥ pracuraṁ pūrvaṁ | ||
tvayāhaṁ bhakta-vatsalaḥ | :tvayāhaṁ bhakta-vatsalaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—that same person; ''aham''—I; ''tava''—your; ''anugraha''—of the favoring; ''artham''—for the sake; ''guhām''—cave; ''etām''—this; ''upāgataḥ''—approached; ''prārthitaḥ''—prayed to; ''pracuram''—abundantly; ''pūrvam''—before; ''tvayā''—by you; ''aham''—I; ''bhakta''—to My devotees; ''vatsalaḥ''—affectionate. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Since in the past you repeatedly prayed to Me, I have personally come to this cave to show you mercy, for I am affectionately inclined to My devotees. | Since in the past you repeatedly prayed to Me, I have personally come to this cave to show you mercy, for I am affectionately inclined to My devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
It is apparent from this verse that Mucukunda was a devotee of the Supreme Lord. He had prayed for the Lord's association, and now Śrī Kṛṣṇa granted his fervent request. | It is apparent from this verse that Mucukunda was a devotee of the Supreme Lord. He had prayed for the Lord's association, and now Śrī Kṛṣṇa granted his fervent request. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.51.41]] '''[[SB 10.51.41]] - [[SB 10.51.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.51.43]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:14, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 42
- so 'haṁ tavānugrahārthaṁ
- guhām etām upāgataḥ
- prārthitaḥ pracuraṁ pūrvaṁ
- tvayāhaṁ bhakta-vatsalaḥ
SYNONYMS
saḥ—that same person; aham—I; tava—your; anugraha—of the favoring; artham—for the sake; guhām—cave; etām—this; upāgataḥ—approached; prārthitaḥ—prayed to; pracuram—abundantly; pūrvam—before; tvayā—by you; aham—I; bhakta—to My devotees; vatsalaḥ—affectionate.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Since in the past you repeatedly prayed to Me, I have personally come to this cave to show you mercy, for I am affectionately inclined to My devotees.
PURPORT
It is apparent from this verse that Mucukunda was a devotee of the Supreme Lord. He had prayed for the Lord's association, and now Śrī Kṛṣṇa granted his fervent request.