SB 10.46.48: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=women of Vraja | ||
|listener= | |listener=women of Vraja speaking to themselves | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 46]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Women of Vraja - Vanisource|104648]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.46: Uddhava Visits Vrndavana|Chapter 46: Uddhava Visits Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.46.47]] '''[[SB 10.46.47]] - [[SB 10.46.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.46.49]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 48 ==== | ==== TEXT 48 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
akrūra āgataḥ kiṁ vā | :akrūra āgataḥ kiṁ vā | ||
yaḥ kaṁsasyārtha-sādhakaḥ | :yaḥ kaṁsasyārtha-sādhakaḥ | ||
yena nīto madhu-purīṁ | :yena nīto madhu-purīṁ | ||
kṛṣṇaḥ kamala-locanaḥ | :kṛṣṇaḥ kamala-locanaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''akrūraḥ''—Akrūra; ''āgataḥ''—has come; ''kim vā''—perhaps; ''yaḥ''—who; ''kaṁsasya''—of King Kaṁsa; ''artha''—of the purpose; ''sādhakaḥ''—the executor; ''yena''—by whom; ''nītaḥ''—brought; ''madhu-purīm''—to Mathurā City; ''kṛṣṇaḥ''—Kṛṣṇa; ''kamala''—lotuslike; ''locanaḥ''—whose eyes. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"Perhaps Akrūra has returned—he who fulfilled Kaṁsa's desire by taking lotus-eyed Kṛṣṇa to Mathurā. | "Perhaps Akrūra has returned—he who fulfilled Kaṁsa's desire by taking lotus-eyed Kṛṣṇa to Mathurā. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The gopīs angrily spoke this statement. | The ''gopīs'' angrily spoke this statement. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.46.47]] '''[[SB 10.46.47]] - [[SB 10.46.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.46.49]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:55, 23 May 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 48
- akrūra āgataḥ kiṁ vā
- yaḥ kaṁsasyārtha-sādhakaḥ
- yena nīto madhu-purīṁ
- kṛṣṇaḥ kamala-locanaḥ
SYNONYMS
akrūraḥ—Akrūra; āgataḥ—has come; kim vā—perhaps; yaḥ—who; kaṁsasya—of King Kaṁsa; artha—of the purpose; sādhakaḥ—the executor; yena—by whom; nītaḥ—brought; madhu-purīm—to Mathurā City; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa; kamala—lotuslike; locanaḥ—whose eyes.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"Perhaps Akrūra has returned—he who fulfilled Kaṁsa's desire by taking lotus-eyed Kṛṣṇa to Mathurā.
PURPORT
The gopīs angrily spoke this statement.