Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.43.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 43]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104319]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.43: Krsna Kills the Elephant Kuvalayapida|Chapter 43: Kṛṣṇa Kills the Elephant Kuvalayāpīḍa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.18]] '''[[SB 10.43.18]] - [[SB 10.43.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.20]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tau rejatū raṅga-gatau mahā-bhujau<br>
:tau rejatū raṅga-gatau mahā-bhujau
vicitra-veṣābharaṇa-srag-ambarau<br>
:vicitra-veṣābharaṇa-srag-ambarau
yathā naṭāv uttama-veṣa-dhāriṇau<br>
:yathā naṭāv uttama-veṣa-dhāriṇau
manaḥ kṣipantau prabhayā nirīkṣatām<br>
:manaḥ kṣipantau prabhayā nirīkṣatām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tau—the two of Them; rejatuḥ—shone; raṅga-gatau—present in the arena; mahā-bhujau—the mighty-armed Lords; vicitra—variegated; veṣa—whose style of dress; ābharaṇa—ornaments; srak—garlands; ambarau—and garments; yathā—like; naṭau—two actors; uttama—excellent; veṣa—costumes; dhāriṇau—wearing; manaḥ—the minds; kṣipantau—striking; prabhayā—with Their effulgences; nirīkṣatām—of those who looked on.
''tau''—the two of Them; ''rejatuḥ''—shone; ''raṅga-gatau''—present in the arena; ''mahā-bhujau''—the mighty-armed Lords; ''vicitra''—variegated; ''veṣa''—whose style of dress; ''ābharaṇa''—ornaments; ''srak''—garlands; ''ambarau''—and garments; ''yathā''—like; ''naṭau''—two actors; ''uttama''—excellent; ''veṣa''—costumes; ''dhāriṇau''—wearing; ''manaḥ''—the minds; ''kṣipantau''—striking; ''prabhayā''—with Their effulgences; ''nirīkṣatām''—of those who looked on.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Arrayed with variegated ornaments, garlands and garments, just like a pair of excellently costumed actors, the two mighty-armed Lords shone splendidly in the arena. Indeed, They overpowered the minds of all onlookers with Their effulgences.
Arrayed with variegated ornaments, garlands and garments, just like a pair of excellently costumed actors, the two mighty-armed Lords shone splendidly in the arena. Indeed, They overpowered the minds of all onlookers with Their effulgences.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.43.18]] '''[[SB 10.43.18]] - [[SB 10.43.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.43.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:14, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 19

tau rejatū raṅga-gatau mahā-bhujau
vicitra-veṣābharaṇa-srag-ambarau
yathā naṭāv uttama-veṣa-dhāriṇau
manaḥ kṣipantau prabhayā nirīkṣatām


SYNONYMS

tau—the two of Them; rejatuḥ—shone; raṅga-gatau—present in the arena; mahā-bhujau—the mighty-armed Lords; vicitra—variegated; veṣa—whose style of dress; ābharaṇa—ornaments; srak—garlands; ambarau—and garments; yathā—like; naṭau—two actors; uttama—excellent; veṣa—costumes; dhāriṇau—wearing; manaḥ—the minds; kṣipantau—striking; prabhayā—with Their effulgences; nirīkṣatām—of those who looked on.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Arrayed with variegated ornaments, garlands and garments, just like a pair of excellently costumed actors, the two mighty-armed Lords shone splendidly in the arena. Indeed, They overpowered the minds of all onlookers with Their effulgences.



... more about "SB 10.43.19"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +