Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.41.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 41]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|104143]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.41: Krsna and Balarama Enter Mathura|Chapter 41: Kṛṣṇa and Balarāma Enter Mathurā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.42]] '''[[SB 10.41.42]] - [[SB 10.41.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.44]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tataḥ sudāmno bhavanaṁ<br>
:tataḥ sudāmno bhavanaṁ
mālā-kārasya jagmatuḥ<br>
:mālā-kārasya jagmatuḥ
tau dṛṣṭvā sa samutthāya<br>
:tau dṛṣṭvā sa samutthāya
nanāma śirasā bhuvi<br>
:nanāma śirasā bhuvi
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—then; sudāmnaḥ—of Sudāmā; bhavanam—to the home; mālā-kārasya—of the garland-maker; jagmatuḥ—the two of Them went; tau—Them; dṛṣṭvā—seeing; saḥ—he; samutthāya—standing up; nanāma—bowed down; śirasā—with his head; bhuvi—on the ground.
''tataḥ''—then; ''sudāmnaḥ''—of Sudāmā; ''bhavanam''—to the home; ''mālā-kārasya''—of the garland-maker; ''jagmatuḥ''—the two of Them went; ''tau''—Them; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''saḥ''—he; ''samutthāya''—standing up; ''nanāma''—bowed down; ''śirasā''—with his head; ''bhuvi''—on the ground.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The two Lords then went to the house of the garland-maker Sudāmā. When Sudāmā saw Them he at once stood up and then bowed down, placing his head on the ground.
The two Lords then went to the house of the garland-maker Sudāmā. When Sudāmā saw Them he at once stood up and then bowed down, placing his head on the ground.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.41.42]] '''[[SB 10.41.42]] - [[SB 10.41.44]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.41.44]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:03, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 43

tataḥ sudāmno bhavanaṁ
mālā-kārasya jagmatuḥ
tau dṛṣṭvā sa samutthāya
nanāma śirasā bhuvi


SYNONYMS

tataḥ—then; sudāmnaḥ—of Sudāmā; bhavanam—to the home; mālā-kārasya—of the garland-maker; jagmatuḥ—the two of Them went; tau—Them; dṛṣṭvā—seeing; saḥ—he; samutthāya—standing up; nanāma—bowed down; śirasā—with his head; bhuvi—on the ground.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The two Lords then went to the house of the garland-maker Sudāmā. When Sudāmā saw Them he at once stood up and then bowed down, placing his head on the ground.



... more about "SB 10.41.43"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +