SB 10.38.2: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 38|s02]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103802]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.38: Akrura's Arrival in Vrndavana|Chapter 38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.1]] '''[[SB 10.38.1]] - [[SB 10.38.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.3]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 2 ==== | ==== TEXT 2 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gacchan pathi mahā-bhāgo | :gacchan pathi mahā-bhāgo | ||
bhagavaty ambujekṣaṇe | :bhagavaty ambujekṣaṇe | ||
bhaktiṁ parām upagata | :bhaktiṁ parām upagata | ||
evam etad acintayat | :evam etad acintayat | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gacchan''—traveling; ''pathi''—along the road; ''mahā-bhāgaḥ''—the greatly fortunate; ''bhagavati''—for the Supreme Personality of Godhead; ''ambuja-īkṣaṇe''—the lotus-eyed Lord; ''bhaktim''—devotion; ''parām''—exceptional; ''upagataḥ''—he experienced; ''evam''—thus; ''etat''—this (as follows); ''acintayat''—he thought. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
As he traveled on the road, the great soul Akrūra felt tremendous devotion for the lotus-eyed Personality of Godhead, and thus he began to consider as follows. | As he traveled on the road, the great soul Akrūra felt tremendous devotion for the lotus-eyed Personality of Godhead, and thus he began to consider as follows. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.1]] '''[[SB 10.38.1]] - [[SB 10.38.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.3]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:38, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 2
- gacchan pathi mahā-bhāgo
- bhagavaty ambujekṣaṇe
- bhaktiṁ parām upagata
- evam etad acintayat
SYNONYMS
gacchan—traveling; pathi—along the road; mahā-bhāgaḥ—the greatly fortunate; bhagavati—for the Supreme Personality of Godhead; ambuja-īkṣaṇe—the lotus-eyed Lord; bhaktim—devotion; parām—exceptional; upagataḥ—he experienced; evam—thus; etat—this (as follows); acintayat—he thought.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
As he traveled on the road, the great soul Akrūra felt tremendous devotion for the lotus-eyed Personality of Godhead, and thus he began to consider as follows.