SB 10.29.16: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102916]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.15]] '''[[SB 10.29.15]] - [[SB 10.29.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.17]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 16 ==== | ==== TEXT 16 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
na caivaṁ vismayaḥ kāryo | :na caivaṁ vismayaḥ kāryo | ||
bhavatā bhagavaty aje | :bhavatā bhagavaty aje | ||
yogeśvareśvare kṛṣṇe | :yogeśvareśvare kṛṣṇe | ||
yata etad vimucyate | :yata etad vimucyate | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
na | ''na ca''—nor; ''evam''—like this; ''vismayaḥ''—astonishment; ''kāryaḥ''—should be had; ''bhavatā''—by you; ''bhagavati''—in regard to the Supreme Personality of Godhead; ''aje''—who is unborn; ''yoga-īśvara''—of the masters of ''yoga''; ''kṛṣṇe''—Lord Kṛṣṇa; ''yataḥ''—by whom; ''etat''—this (world); ''vimucyate''—becomes liberated. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
You should not be so astonished by Kṛṣṇa, the unborn master of all masters of mystic power, the Supreme Personality of Godhead. After all, it is the Lord who liberates this world. | You should not be so astonished by Kṛṣṇa, the unborn master of all masters of mystic power, the Supreme Personality of Godhead. After all, it is the Lord who liberates this world. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Parīkṣit Mahārāja should not have been so astonished that Lord Kṛṣṇa's so-called romantic affairs are in fact meant to liberate the entire universe. After all, that is the Lord's purpose—to bring all conditioned souls back home, back to Godhead, for an eternal life of bliss and knowledge. The Lord's conjugal affairs with the gopīs fit in very nicely with that program because we who are actually lusty in material consciousness can be purified and liberated by hearing of them. | Parīkṣit Mahārāja should not have been so astonished that Lord Kṛṣṇa's so-called romantic affairs are in fact meant to liberate the entire universe. After all, that is the Lord's purpose—to bring all conditioned souls back home, back to Godhead, for an eternal life of bliss and knowledge. The Lord's conjugal affairs with the ''gopīs'' fit in very nicely with that program because we who are actually lusty in material consciousness can be purified and liberated by hearing of them. | ||
In the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 1.5.33]]), Nārada Muni states, | In the First Canto of [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 1.5.33]]), Nārada Muni states, | ||
:āmayo yaś ca bhūtānāṁ | |||
:jāyate yena su-vrata | :''āmayo yaś ca bhūtānāṁ'' | ||
:tad eva hy āmayaṁ dravyaṁ | :''jāyate yena su-vrata'' | ||
:na punāti cikitsitam | :''tad eva hy āmayaṁ dravyaṁ'' | ||
:''na punāti cikitsitam'' | |||
"O good soul, does not a thing applied therapeutically cure a disease that was caused by that very same thing?" Thus Kṛṣṇa's romantic affairs, being pure, spiritual activities, will cure those who hear about them of the disease of material lust. | "O good soul, does not a thing applied therapeutically cure a disease that was caused by that very same thing?" Thus Kṛṣṇa's romantic affairs, being pure, spiritual activities, will cure those who hear about them of the disease of material lust. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.15]] '''[[SB 10.29.15]] - [[SB 10.29.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.17]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:46, 22 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 16
- na caivaṁ vismayaḥ kāryo
- bhavatā bhagavaty aje
- yogeśvareśvare kṛṣṇe
- yata etad vimucyate
SYNONYMS
na ca—nor; evam—like this; vismayaḥ—astonishment; kāryaḥ—should be had; bhavatā—by you; bhagavati—in regard to the Supreme Personality of Godhead; aje—who is unborn; yoga-īśvara—of the masters of yoga; kṛṣṇe—Lord Kṛṣṇa; yataḥ—by whom; etat—this (world); vimucyate—becomes liberated.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
You should not be so astonished by Kṛṣṇa, the unborn master of all masters of mystic power, the Supreme Personality of Godhead. After all, it is the Lord who liberates this world.
PURPORT
Parīkṣit Mahārāja should not have been so astonished that Lord Kṛṣṇa's so-called romantic affairs are in fact meant to liberate the entire universe. After all, that is the Lord's purpose—to bring all conditioned souls back home, back to Godhead, for an eternal life of bliss and knowledge. The Lord's conjugal affairs with the gopīs fit in very nicely with that program because we who are actually lusty in material consciousness can be purified and liberated by hearing of them.
In the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam (SB 1.5.33), Nārada Muni states,
- āmayo yaś ca bhūtānāṁ
- jāyate yena su-vrata
- tad eva hy āmayaṁ dravyaṁ
- na punāti cikitsitam
"O good soul, does not a thing applied therapeutically cure a disease that was caused by that very same thing?" Thus Kṛṣṇa's romantic affairs, being pure, spiritual activities, will cure those who hear about them of the disease of material lust.