SB 10.24.34: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 24]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102434]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.24: Worshiping Govardhana Hill|Chapter 24: Worshiping Govardhana Hill]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.24.32-33]] '''[[SB 10.24.32-33]] - [[SB 10.24.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.24.35]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 34 ==== | ==== TEXT 34 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anāṁsy anaḍud-yuktāni | :anāṁsy anaḍud-yuktāni | ||
te cāruhya sv-alaṅkṛtāḥ | :te cāruhya sv-alaṅkṛtāḥ | ||
gopyaś ca kṛṣṇa-vīryāṇi | :gopyaś ca kṛṣṇa-vīryāṇi | ||
gāyantyaḥ sa-dvijāśiṣaḥ | :gāyantyaḥ sa-dvijāśiṣaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''anāṁsi''—wagons; ''anaḍut-yuktāni''—yoked with oxen; ''te''—they; ''ca''—and; ''āruhya''—riding; ''su-alaṅkṛtāḥ''—nicely ornamented; ''gopyaḥ''—the cowherd women; ''ca''—and; ''kṛṣṇa-vīryāṇi''—the glories of Lord Kṛṣṇa; ''gāyantyaḥ''—singing; ''sa''—together with; ''dvija''—of the ''brāhmaṇas''; ''āśiṣaḥ''—the benedictions. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
As the beautifully ornamented cowherd ladies followed along, riding on wagons drawn by oxen, they sang the glories of Lord Kṛṣṇa, and their songs mingled with the brāhmaṇas' chanting of benedictions. | As the beautifully ornamented cowherd ladies followed along, riding on wagons drawn by oxen, they sang the glories of Lord Kṛṣṇa, and their songs mingled with the brāhmaṇas' chanting of benedictions. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.24.32-33]] '''[[SB 10.24.32-33]] - [[SB 10.24.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.24.35]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:13, 22 May 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 34
- anāṁsy anaḍud-yuktāni
- te cāruhya sv-alaṅkṛtāḥ
- gopyaś ca kṛṣṇa-vīryāṇi
- gāyantyaḥ sa-dvijāśiṣaḥ
SYNONYMS
anāṁsi—wagons; anaḍut-yuktāni—yoked with oxen; te—they; ca—and; āruhya—riding; su-alaṅkṛtāḥ—nicely ornamented; gopyaḥ—the cowherd women; ca—and; kṛṣṇa-vīryāṇi—the glories of Lord Kṛṣṇa; gāyantyaḥ—singing; sa—together with; dvija—of the brāhmaṇas; āśiṣaḥ—the benedictions.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
As the beautifully ornamented cowherd ladies followed along, riding on wagons drawn by oxen, they sang the glories of Lord Kṛṣṇa, and their songs mingled with the brāhmaṇas' chanting of benedictions.