Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.21.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 21|s04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|102104]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.21: The Gopis Glorify the Song of Krsna's Flute|Chapter 21: The Gopīs Glorify the Song of Kṛṣṇa's Flute]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.21.3]] '''[[SB 10.21.3]] - [[SB 10.21.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.21.5]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tad varṇayitum ārabdhāḥ<br>
:tad varṇayitum ārabdhāḥ
smarantyaḥ kṛṣṇa-ceṣṭitam<br>
:smarantyaḥ kṛṣṇa-ceṣṭitam
nāśakan smara-vegena<br>
:nāśakan smara-vegena
vikṣipta-manaso nṛpa<br>
:vikṣipta-manaso nṛpa
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tat—that; varṇayitum—to describe; ārabdhāḥ—beginning; smarantyaḥ—remembering; kṛṣṇa-ceṣṭitam—the activities of Kṛṣṇa; na aśakan—they were incapable; smara-vegena—by the force of Cupid; vikṣipta—agitated; manasaḥ—whose minds; nṛpa—O King Parīkṣit.
''tat''—that; ''varṇayitum''—to describe; ''ārabdhāḥ''—beginning; ''smarantyaḥ''—remembering; ''kṛṣṇa-ceṣṭitam''—the activities of Kṛṣṇa; ''na aśakan''—they were incapable; ''smara-vegena''—by the force of Cupid; ''vikṣipta''—agitated; ''manasaḥ''—whose minds; ''nṛpa''—O King Parīkṣit.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The cowherd girls began to speak about Kṛṣṇa, but when they remembered His activities, O King, the power of Cupid disturbed their minds, and thus they could not speak.
The cowherd girls began to speak about Kṛṣṇa, but when they remembered His activities, O King, the power of Cupid disturbed their minds, and thus they could not speak.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.21.3]] '''[[SB 10.21.3]] - [[SB 10.21.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.21.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:13, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 4

tad varṇayitum ārabdhāḥ
smarantyaḥ kṛṣṇa-ceṣṭitam
nāśakan smara-vegena
vikṣipta-manaso nṛpa


SYNONYMS

tat—that; varṇayitum—to describe; ārabdhāḥ—beginning; smarantyaḥ—remembering; kṛṣṇa-ceṣṭitam—the activities of Kṛṣṇa; na aśakan—they were incapable; smara-vegena—by the force of Cupid; vikṣipta—agitated; manasaḥ—whose minds; nṛpa—O King Parīkṣit.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The cowherd girls began to speak about Kṛṣṇa, but when they remembered His activities, O King, the power of Cupid disturbed their minds, and thus they could not speak.



... more about "SB 10.21.4"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +