SB 10.19.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 19|s03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101903]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.19: Swallowing the Forest Fire|Chapter 19: Swallowing the Forest Fire]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.19.2]] '''[[SB 10.19.2]] - [[SB 10.19.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.19.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
te 'paśyantaḥ paśūn gopāḥ | :te 'paśyantaḥ paśūn gopāḥ | ||
kṛṣṇa-rāmādayas tadā | :kṛṣṇa-rāmādayas tadā | ||
jātānutāpā na vidur | :jātānutāpā na vidur | ||
vicinvanto gavāṁ gatim | :vicinvanto gavāṁ gatim | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''te''—they; ''apaśyantaḥ''—not seeing; ''paśūn''—the animals; ''gopāḥ''—the cowherd boys; ''kṛṣṇa-rāma-ādayaḥ''—led by Kṛṣṇa and Rāma; ''tadā''—then; ''jāta-anutāpāḥ''—feeling remorse; ''na viduḥ''—they did not know; ''vicinvantaḥ''—searching out; ''gavām''—of the cows; ''gatim''—the path. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Not seeing the cows before them, Kṛṣṇa, Rāma and Their cowherd friends suddenly felt repentant for having neglected them. The boys searched all around, but could not discover where they had gone. | Not seeing the cows before them, Kṛṣṇa, Rāma and Their cowherd friends suddenly felt repentant for having neglected them. The boys searched all around, but could not discover where they had gone. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.19.2]] '''[[SB 10.19.2]] - [[SB 10.19.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.19.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:02, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- te 'paśyantaḥ paśūn gopāḥ
- kṛṣṇa-rāmādayas tadā
- jātānutāpā na vidur
- vicinvanto gavāṁ gatim
SYNONYMS
te—they; apaśyantaḥ—not seeing; paśūn—the animals; gopāḥ—the cowherd boys; kṛṣṇa-rāma-ādayaḥ—led by Kṛṣṇa and Rāma; tadā—then; jāta-anutāpāḥ—feeling remorse; na viduḥ—they did not know; vicinvantaḥ—searching out; gavām—of the cows; gatim—the path.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Not seeing the cows before them, Kṛṣṇa, Rāma and Their cowherd friends suddenly felt repentant for having neglected them. The boys searched all around, but could not discover where they had gone.