Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.19.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 19|s01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101901]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.19: Swallowing the Forest Fire|Chapter 19: Swallowing the Forest Fire]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.19 Summary]] '''[[SB 10.19 Summary]] - [[SB 10.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.19.2]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
krīḍāsakteṣu gopeṣu<br>
:krīḍāsakteṣu gopeṣu
tad-gāvo dūra-cāriṇīḥ<br>
:tad-gāvo dūra-cāriṇīḥ
svairaṁ carantyo viviśus<br>
:svairaṁ carantyo viviśus
tṛṇa-lobhena gahvaram<br>
:tṛṇa-lobhena gahvaram
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; krīḍā—in their playing; āsakteṣu—while they were completely absorbed; gopeṣu—the cowherd boys; tat-gāvaḥ—their cows; dūra-cāriṇīḥ—wandering far away; svairam—independently; carantyaḥ—grazing; viviśuḥ—they entered; tṛṇa—for grass; lobhena—out of greed; gahvaram—a dense forest.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''krīḍā''—in their playing; ''āsakteṣu''—while they were completely absorbed; ''gopeṣu''—the cowherd boys; ''tat-gāvaḥ''—their cows; ''dūra-cāriṇīḥ''—wandering far away; ''svairam''—independently; ''carantyaḥ''—grazing; ''viviśuḥ''—they entered; ''tṛṇa''—for grass; ''lobhena''—out of greed; ''gahvaram''—a dense forest.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī said: While the cowherd boys were completely absorbed in playing, their cows wandered far away. They hungered for more grass, and with no one to watch them they entered a dense forest.
Śukadeva Gosvāmī said: While the cowherd boys were completely absorbed in playing, their cows wandered far away. They hungered for more grass, and with no one to watch them they entered a dense forest.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.19 Summary]] '''[[SB 10.19 Summary]] - [[SB 10.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.19.2]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:01, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 1

śrī-śuka uvāca
krīḍāsakteṣu gopeṣu
tad-gāvo dūra-cāriṇīḥ
svairaṁ carantyo viviśus
tṛṇa-lobhena gahvaram


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; krīḍā—in their playing; āsakteṣu—while they were completely absorbed; gopeṣu—the cowherd boys; tat-gāvaḥ—their cows; dūra-cāriṇīḥ—wandering far away; svairam—independently; carantyaḥ—grazing; viviśuḥ—they entered; tṛṇa—for grass; lobhena—out of greed; gahvaram—a dense forest.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: While the cowherd boys were completely absorbed in playing, their cows wandered far away. They hungered for more grass, and with no one to watch them they entered a dense forest.



... more about "SB 10.19.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +