Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.16.48: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=wives of the Kaliya serpent
|speaker=wives of the Kāliya serpent
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Wives of the Kaliya Serpent - Vanisource|101648]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.16: Krsna Chastises the Serpent Kaliya|Chapter 16: Kṛṣṇa Chastises the Serpent Kāliya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.16.47]] '''[[SB 10.16.47]] - [[SB 10.16.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.16.49]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 48 ====
==== TEXT 48 ====


<div id="text">
<div class="verse">
parāvara-gati-jñāya<br>
:parāvara-gati-jñāya
sarvādhyakṣāya te namaḥ<br>
:sarvādhyakṣāya te namaḥ
aviśvāya ca viśvāya<br>
:aviśvāya ca viśvāya
tad-draṣṭre 'sya ca hetave<br>
:tad-draṣṭre 'sya ca hetave
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
para-avara—of all things, both superior and inferior; gati—the destinations; jñāya—to Him who knows; sarva—of all things; adhyakṣāya—to the regulator; te—You; namaḥ—our obeisances; aviśvāya—to Him who is distinct from the universe; ca—and; viśvāya—in whom the illusion of material creation manifests; tat-draṣṭre—to the witness of such illusion; asya—of this world; ca—and; hetave—to the root cause.
''para-avara''—of all things, both superior and inferior; ''gati''—the destinations; ''jñāya''—to Him who knows; ''sarva''—of all things; ''adhyakṣāya''—to the regulator; ''te''—You; ''namaḥ''—our obeisances; ''aviśvāya''—to Him who is distinct from the universe; ''ca''—and; ''viśvāya''—in whom the illusion of material creation manifests; ''tat-draṣṭre''—to the witness of such illusion; ''asya''—of this world; ''ca''—and; ''hetave''—to the root cause.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Obeisances unto You, who know the destination of all things, superior and inferior, and who are the presiding regulator of all that be. You are distinct from the universal creation, and yet You are the basis upon which the illusion of material creation evolves, and also the witness of this illusion. Indeed, You are the root cause of the entire world.
Obeisances unto You, who know the destination of all things, superior and inferior, and who are the presiding regulator of all that be. You are distinct from the universal creation, and yet You are the basis upon which the illusion of material creation evolves, and also the witness of this illusion. Indeed, You are the root cause of the entire world.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The words para and avara indicate superior, subtle elements and inferior, gross ones. The words also indicate superior personalities—devotees of the Lord—and inferior personalities, who are unaware of the glories of God. Lord Kṛṣṇa knows the destiny of all superior and inferior entities, animate and inanimate, and as the Supreme Absolute Truth He remains in His unique position above everything, as indicated by the word sarvādhyakṣāya.
The words ''para'' and ''avara'' indicate superior, subtle elements and inferior, gross ones. The words also indicate superior personalities—devotees of the Lord—and inferior personalities, who are unaware of the glories of God. Lord Kṛṣṇa knows the destiny of all superior and inferior entities, animate and inanimate, and as the Supreme Absolute Truth He remains in His unique position above everything, as indicated by the word ''sarvādhyakṣāya''.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.16.47]] '''[[SB 10.16.47]] - [[SB 10.16.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.16.49]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:14, 21 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 48

parāvara-gati-jñāya
sarvādhyakṣāya te namaḥ
aviśvāya ca viśvāya
tad-draṣṭre 'sya ca hetave


SYNONYMS

para-avara—of all things, both superior and inferior; gati—the destinations; jñāya—to Him who knows; sarva—of all things; adhyakṣāya—to the regulator; te—You; namaḥ—our obeisances; aviśvāya—to Him who is distinct from the universe; ca—and; viśvāya—in whom the illusion of material creation manifests; tat-draṣṭre—to the witness of such illusion; asya—of this world; ca—and; hetave—to the root cause.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Obeisances unto You, who know the destination of all things, superior and inferior, and who are the presiding regulator of all that be. You are distinct from the universal creation, and yet You are the basis upon which the illusion of material creation evolves, and also the witness of this illusion. Indeed, You are the root cause of the entire world.


PURPORT

The words para and avara indicate superior, subtle elements and inferior, gross ones. The words also indicate superior personalities—devotees of the Lord—and inferior personalities, who are unaware of the glories of God. Lord Kṛṣṇa knows the destiny of all superior and inferior entities, animate and inanimate, and as the Supreme Absolute Truth He remains in His unique position above everything, as indicated by the word sarvādhyakṣāya.



... more about "SB 10.16.48"
wives of the Kāliya serpent +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +