SB 10.10.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101027]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.10: Deliverance of the Yamala-arjuna Trees|Chapter 10: Deliverance of the Yamala-arjuna Trees]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.10.26]] '''[[SB 10.10.26]] - [[SB 10.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.10.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bālena niṣkarṣayatānvag ulūkhalaṁ tad | :bālena niṣkarṣayatānvag ulūkhalaṁ tad | ||
dāmodareṇa tarasotkalitāṅghri-bandhau | :dāmodareṇa tarasotkalitāṅghri-bandhau | ||
niṣpetatuḥ parama-vikramitātivepa- | :niṣpetatuḥ parama-vikramitātivepa- | ||
skandha-pravāla-viṭapau kṛta-caṇḍa-śabdau | :skandha-pravāla-viṭapau kṛta-caṇḍa-śabdau | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bālena''—by the boy Kṛṣṇa; ''niṣkarṣayatā''—who was dragging; ''anvak''—following the dragging of Kṛṣṇa; ''ulūkhalam''—the wooden mortar; ''tat''—that; ''dāma-udareṇa''—by Kṛṣṇa, who was tied by the belly; ''tarasā''—with great force; ''utkalita''—uprooted; ''aṅghri-bandhau''—the roots of the two trees; ''niṣpetatuḥ''—fell down; ''parama-vikramita''—by the supreme power; ''ati-vepa''—trembling severely; ''skandha''—trunk; ''pravāla''—bunches of leaves; ''viṭapau''—those two trees, along with their branches; ''kṛta''—having made; ''caṇḍa-śabdau''—a fierce sound. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
By dragging behind Him with great force the wooden mortar tied to His belly, the boy Kṛṣṇa uprooted the two trees. By the great strength of the Supreme Person, the two trees, with their trunks, leaves and branches, trembled severely and fell to the ground with a great crash. | By dragging behind Him with great force the wooden mortar tied to His belly, the boy Kṛṣṇa uprooted the two trees. By the great strength of the Supreme Person, the two trees, with their trunks, leaves and branches, trembled severely and fell to the ground with a great crash. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is the pastime of Kṛṣṇa known as dāmodara-līlā. Therefore another of Kṛṣṇa's names is Dāmodara. As stated in the Hari-vaṁśa: | This is the pastime of Kṛṣṇa known as ''dāmodara-līlā''. Therefore another of Kṛṣṇa's names is Dāmodara. As stated in the ''Hari-vaṁśa:'' | ||
:''sa ca tenaiva nāmnā tu'' | |||
:''kṛṣṇo vai dāma-bandhanāt'' | |||
:''goṣṭhe dāmodara iti'' | |||
:''gopībhiḥ parigīyate'' | |||
</div> | </div> | ||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.10.26]] '''[[SB 10.10.26]] - [[SB 10.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.10.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
<div | __NOEDITSECTION__ | ||
</div> | |||
__NOTOC__ |
Revision as of 03:23, 20 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 27
- bālena niṣkarṣayatānvag ulūkhalaṁ tad
- dāmodareṇa tarasotkalitāṅghri-bandhau
- niṣpetatuḥ parama-vikramitātivepa-
- skandha-pravāla-viṭapau kṛta-caṇḍa-śabdau
SYNONYMS
bālena—by the boy Kṛṣṇa; niṣkarṣayatā—who was dragging; anvak—following the dragging of Kṛṣṇa; ulūkhalam—the wooden mortar; tat—that; dāma-udareṇa—by Kṛṣṇa, who was tied by the belly; tarasā—with great force; utkalita—uprooted; aṅghri-bandhau—the roots of the two trees; niṣpetatuḥ—fell down; parama-vikramita—by the supreme power; ati-vepa—trembling severely; skandha—trunk; pravāla—bunches of leaves; viṭapau—those two trees, along with their branches; kṛta—having made; caṇḍa-śabdau—a fierce sound.
TRANSLATION
By dragging behind Him with great force the wooden mortar tied to His belly, the boy Kṛṣṇa uprooted the two trees. By the great strength of the Supreme Person, the two trees, with their trunks, leaves and branches, trembled severely and fell to the ground with a great crash.
PURPORT
This is the pastime of Kṛṣṇa known as dāmodara-līlā. Therefore another of Kṛṣṇa's names is Dāmodara. As stated in the Hari-vaṁśa:
- sa ca tenaiva nāmnā tu
- kṛṣṇo vai dāma-bandhanāt
- goṣṭhe dāmodara iti
- gopībhiḥ parigīyate