SB 9.22.18-19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 22]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|092218]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.22: The Descendants of Ajamidha|Chapter 22: The Descendants of Ajamīḍha]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.16-17]] '''[[SB 9.22.16-17]] - [[SB 9.22.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 18-19 ==== | ==== TEXTS 18-19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
soma-vaṁśe kalau naṣṭe | :soma-vaṁśe kalau naṣṭe | ||
kṛtādau sthāpayiṣyati | :kṛtādau sthāpayiṣyati | ||
bāhlīkāt somadatto 'bhūd | :bāhlīkāt somadatto 'bhūd | ||
bhūrir bhūriśravās tataḥ | :bhūrir bhūriśravās tataḥ | ||
śalaś ca śāntanor āsīd | |||
gaṅgāyāṁ bhīṣma ātmavān | :śalaś ca śāntanor āsīd | ||
sarva-dharma-vidāṁ śreṣṭho | :gaṅgāyāṁ bhīṣma ātmavān | ||
mahā-bhāgavataḥ kaviḥ | :sarva-dharma-vidāṁ śreṣṭho | ||
:mahā-bhāgavataḥ kaviḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
soma- | ''soma-vaṁśe''—when the dynasty of the moon-god; ''kalau''—in this age of Kali; ''naṣṭe''—being lost; ''kṛta-ādau''—at the beginning of the next Satya-yuga; ''sthāpayiṣyati''—will reestablish; ''bāhlīkāt''—from Bāhlīka; ''somadattaḥ''—Somadatta; ''abhūt''—generated; ''bhūriḥ''—Bhūri; ''bhūri-śravāḥ''—Bhūriśravā; ''tataḥ''—thereafter; ''śalaḥ ca''—a son named Śala; ''śāntanoḥ''—from Śāntanu; ''āsīt''—generated; ''gaṅgāyām''—in the womb of Gaṅgā, the wife of Śāntanu; ''bhīṣmaḥ''—a son named Bhīṣma; ''ātmavān''—self-realized; ''sarva-dharma-vidām''—of all religious persons; ''śreṣṭhaḥ''—the best; ''mahā-bhāgavataḥ''—an exalted devotee; ''kaviḥ''—and a learned scholar. | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After the dynasty of the moon-god comes to an end in this age of Kali, Devāpi, in the beginning of the next Satya-yuga, will reestablish the Soma dynasty in this world. From Bāhlīka [the brother of Śāntanu] came a son named Somadatta, who had three sons, named Bhūri, Bhūriśravā and Śala. From Śāntanu, through the womb of his wife named Gaṅgā, came Bhīṣma, the exalted, self-realized devotee and learned scholar. | After the dynasty of the moon-god comes to an end in this age of Kali, Devāpi, in the beginning of the next Satya-yuga, will reestablish the Soma dynasty in this world. From Bāhlīka [the brother of Śāntanu] came a son named Somadatta, who had three sons, named Bhūri, Bhūriśravā and Śala. From Śāntanu, through the womb of his wife named Gaṅgā, came Bhīṣma, the exalted, self-realized devotee and learned scholar. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.16-17]] '''[[SB 9.22.16-17]] - [[SB 9.22.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:34, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 18-19
- soma-vaṁśe kalau naṣṭe
- kṛtādau sthāpayiṣyati
- bāhlīkāt somadatto 'bhūd
- bhūrir bhūriśravās tataḥ
- śalaś ca śāntanor āsīd
- gaṅgāyāṁ bhīṣma ātmavān
- sarva-dharma-vidāṁ śreṣṭho
- mahā-bhāgavataḥ kaviḥ
SYNONYMS
soma-vaṁśe—when the dynasty of the moon-god; kalau—in this age of Kali; naṣṭe—being lost; kṛta-ādau—at the beginning of the next Satya-yuga; sthāpayiṣyati—will reestablish; bāhlīkāt—from Bāhlīka; somadattaḥ—Somadatta; abhūt—generated; bhūriḥ—Bhūri; bhūri-śravāḥ—Bhūriśravā; tataḥ—thereafter; śalaḥ ca—a son named Śala; śāntanoḥ—from Śāntanu; āsīt—generated; gaṅgāyām—in the womb of Gaṅgā, the wife of Śāntanu; bhīṣmaḥ—a son named Bhīṣma; ātmavān—self-realized; sarva-dharma-vidām—of all religious persons; śreṣṭhaḥ—the best; mahā-bhāgavataḥ—an exalted devotee; kaviḥ—and a learned scholar.
TRANSLATION
After the dynasty of the moon-god comes to an end in this age of Kali, Devāpi, in the beginning of the next Satya-yuga, will reestablish the Soma dynasty in this world. From Bāhlīka [the brother of Śāntanu] came a son named Somadatta, who had three sons, named Bhūri, Bhūriśravā and Śala. From Śāntanu, through the womb of his wife named Gaṅgā, came Bhīṣma, the exalted, self-realized devotee and learned scholar.