SB 9.5.5: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Ambarīṣa | ||
|listener= | |listener=Sudarśana Cakra | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 05|s05 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Ambarisa Maharaja - Vanisource|090505]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.5: Durvasa Muni's Life Spared|Chapter 5: Durvāsā Muni's Life Spared]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.5.4]] '''[[SB 9.5.4]] - [[SB 9.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.5.6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 5 ==== | ==== TEXT 5 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tvaṁ dharmas tvam ṛtaṁ satyaṁ | :tvaṁ dharmas tvam ṛtaṁ satyaṁ | ||
tvaṁ yajño 'khila-yajña-bhuk | :tvaṁ yajño 'khila-yajña-bhuk | ||
tvaṁ loka-pālaḥ sarvātmā | :tvaṁ loka-pālaḥ sarvātmā | ||
tvaṁ tejaḥ pauruṣaṁ param | :tvaṁ tejaḥ pauruṣaṁ param | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tvam''—you; ''dharmaḥ''—religion; ''tvam''—you; ''ṛtam''—encouraging statements; ''satyam''—the ultimate truth; ''tvam''—you; ''yajñaḥ''—sacrifice; ''akhila''—universal; ''yajña-bhuk''—the enjoyer of the fruits resulting from sacrifice; ''tvam''—you; ''loka-pālaḥ''—the maintainer of the various planets; ''sarva-ātmā''—all-pervading; ''tvam''—you; ''tejaḥ''—prowess; ''pauruṣam''—of the Supreme Personality of Godhead; ''param''—transcendental. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O Sudarśana wheel, you are religion, you are truth, you are encouraging statements, you are sacrifice, and you are the enjoyer of the fruits of sacrifice. You are the maintainer of the entire universe, and you are the supreme transcendental prowess in the hands of the Supreme Personality of Godhead. You are the original vision of the Lord, and therefore you are known as Sudarśana. Everything has been created by your activities, and therefore you are all-pervading. | O Sudarśana wheel, you are religion, you are truth, you are encouraging statements, you are sacrifice, and you are the enjoyer of the fruits of sacrifice. You are the maintainer of the entire universe, and you are the supreme transcendental prowess in the hands of the Supreme Personality of Godhead. You are the original vision of the Lord, and therefore you are known as Sudarśana. Everything has been created by your activities, and therefore you are all-pervading. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word sudarśana means "auspicious vision." From Vedic instructions we understand that this material world is created by the glance of the Supreme Personality of Godhead (sa aikṣata, sa asṛjata). The Supreme Personality of Godhead glanced over the mahat-tattva, or the total material energy, and when it was agitated, everything came into existence. Western philosophers sometimes think that the original cause of creation was a chunk that exploded. If one thinks of this chunk as the total material energy, the mahat-tattva, one can understand that the chunk was agitated by the glance of the Lord, and thus the Lord's glance is the original cause of material creation. | The word ''sudarśana'' means "auspicious vision." From Vedic instructions we understand that this material world is created by the glance of the Supreme Personality of Godhead (''sa aikṣata'', ''sa asṛjata''). The Supreme Personality of Godhead glanced over the ''mahat-tattva'', or the total material energy, and when it was agitated, everything came into existence. Western philosophers sometimes think that the original cause of creation was a chunk that exploded. If one thinks of this chunk as the total material energy, the ''mahat-tattva'', one can understand that the chunk was agitated by the glance of the Lord, and thus the Lord's glance is the original cause of material creation. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.5.4]] '''[[SB 9.5.4]] - [[SB 9.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.5.6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:45, 15 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 5
- tvaṁ dharmas tvam ṛtaṁ satyaṁ
- tvaṁ yajño 'khila-yajña-bhuk
- tvaṁ loka-pālaḥ sarvātmā
- tvaṁ tejaḥ pauruṣaṁ param
SYNONYMS
tvam—you; dharmaḥ—religion; tvam—you; ṛtam—encouraging statements; satyam—the ultimate truth; tvam—you; yajñaḥ—sacrifice; akhila—universal; yajña-bhuk—the enjoyer of the fruits resulting from sacrifice; tvam—you; loka-pālaḥ—the maintainer of the various planets; sarva-ātmā—all-pervading; tvam—you; tejaḥ—prowess; pauruṣam—of the Supreme Personality of Godhead; param—transcendental.
TRANSLATION
O Sudarśana wheel, you are religion, you are truth, you are encouraging statements, you are sacrifice, and you are the enjoyer of the fruits of sacrifice. You are the maintainer of the entire universe, and you are the supreme transcendental prowess in the hands of the Supreme Personality of Godhead. You are the original vision of the Lord, and therefore you are known as Sudarśana. Everything has been created by your activities, and therefore you are all-pervading.
PURPORT
The word sudarśana means "auspicious vision." From Vedic instructions we understand that this material world is created by the glance of the Supreme Personality of Godhead (sa aikṣata, sa asṛjata). The Supreme Personality of Godhead glanced over the mahat-tattva, or the total material energy, and when it was agitated, everything came into existence. Western philosophers sometimes think that the original cause of creation was a chunk that exploded. If one thinks of this chunk as the total material energy, the mahat-tattva, one can understand that the chunk was agitated by the glance of the Lord, and thus the Lord's glance is the original cause of material creation.