SB 8.18.24-25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081824]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.18: Lord Vamanadeva, the Dwarf Incarnation|Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.23]] '''[[SB 8.18.23]] - [[SB 8.18.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 24-25 ==== | ==== TEXTS 24-25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mauñjyā mekhalayā vītam | :mauñjyā mekhalayā vītam | ||
upavītājinottaram | :upavītājinottaram | ||
jaṭilaṁ vāmanaṁ vipraṁ | :jaṭilaṁ vāmanaṁ vipraṁ | ||
māyā-māṇavakaṁ harim | :māyā-māṇavakaṁ harim | ||
praviṣṭaṁ vīkṣya bhṛgavaḥ | |||
saśiṣyās te sahāgnibhiḥ | :praviṣṭaṁ vīkṣya bhṛgavaḥ | ||
pratyagṛhṇan samutthāya | :saśiṣyās te sahāgnibhiḥ | ||
saṅkṣiptās tasya tejasā | :pratyagṛhṇan samutthāya | ||
:saṅkṣiptās tasya tejasā | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''mauñjyā''—made of ''muñja'' straw; ''mekhalayā''—with a belt; ''vītam''—circled; ''upavīta''—sacred thread; ''ajina-uttaram''—wearing a deerskin upper garment; ''jaṭilam''—having matted locks of hair; ''vāmanam''—Lord Vāmana; ''vipram''—a ''brāhmaṇa''; ''māyā-māṇavakam''—the illusory son of a human being; ''harim''—the Supreme Personality of Godhead; ''praviṣṭam''—entered; ''vīkṣya''—seeing; ''bhṛgavaḥ''—the priests who were descendants of Bhṛgu; ''sa-śiṣyāḥ''—with their disciples; ''te''—all of them; ''saha-agnibhiḥ''—with the fire sacrifice; ''pratyagṛhṇan''—properly welcomed; ''samutthāya''—standing up; ''saṅkṣiptāḥ''—being diminished; ''tasya''—His; ''tejasā''—by brilliance. | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Appearing as a brāhmaṇa boy, wearing a belt of straw, a sacred thread, an upper garment of deerskin, and matted locks of hair, Lord Vāmanadeva entered the arena of sacrifice. His brilliant effulgence diminished the brilliance of all the priests and their disciples, who thus stood from their seats and welcomed the Lord properly by offering obeisances. | Appearing as a brāhmaṇa boy, wearing a belt of straw, a sacred thread, an upper garment of deerskin, and matted locks of hair, Lord Vāmanadeva entered the arena of sacrifice. His brilliant effulgence diminished the brilliance of all the priests and their disciples, who thus stood from their seats and welcomed the Lord properly by offering obeisances. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.23]] '''[[SB 8.18.23]] - [[SB 8.18.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:01, 4 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 24-25
- mauñjyā mekhalayā vītam
- upavītājinottaram
- jaṭilaṁ vāmanaṁ vipraṁ
- māyā-māṇavakaṁ harim
- praviṣṭaṁ vīkṣya bhṛgavaḥ
- saśiṣyās te sahāgnibhiḥ
- pratyagṛhṇan samutthāya
- saṅkṣiptās tasya tejasā
SYNONYMS
mauñjyā—made of muñja straw; mekhalayā—with a belt; vītam—circled; upavīta—sacred thread; ajina-uttaram—wearing a deerskin upper garment; jaṭilam—having matted locks of hair; vāmanam—Lord Vāmana; vipram—a brāhmaṇa; māyā-māṇavakam—the illusory son of a human being; harim—the Supreme Personality of Godhead; praviṣṭam—entered; vīkṣya—seeing; bhṛgavaḥ—the priests who were descendants of Bhṛgu; sa-śiṣyāḥ—with their disciples; te—all of them; saha-agnibhiḥ—with the fire sacrifice; pratyagṛhṇan—properly welcomed; samutthāya—standing up; saṅkṣiptāḥ—being diminished; tasya—His; tejasā—by brilliance.
TRANSLATION
Appearing as a brāhmaṇa boy, wearing a belt of straw, a sacred thread, an upper garment of deerskin, and matted locks of hair, Lord Vāmanadeva entered the arena of sacrifice. His brilliant effulgence diminished the brilliance of all the priests and their disciples, who thus stood from their seats and welcomed the Lord properly by offering obeisances.