SB 8.18.7: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 18|s07 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081807]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.18: Lord Vamanadeva, the Dwarf Incarnation|Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.6]] '''[[SB 8.18.6]] - [[SB 8.18.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.8]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 7 ==== | ==== TEXT 7 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śaṅkha-dundubhayo nedur | :śaṅkha-dundubhayo nedur | ||
mṛdaṅga-paṇavānakāḥ | :mṛdaṅga-paṇavānakāḥ | ||
citra-vāditra-tūryāṇāṁ | :citra-vāditra-tūryāṇāṁ | ||
nirghoṣas tumulo 'bhavat | :nirghoṣas tumulo 'bhavat | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''śaṅkha''—conchshells; ''dundubhayaḥ''—kettledrums; ''neduḥ''—vibrated; ''mṛdaṅga''—drums; ''paṇava-ānakāḥ''—drums named ''paṇavas'' and ''ānakas''; ''citra''—various; ''vāditra''—of these vibrations of musical sound; ''tūryāṇām''—and of other instruments; ''nirghoṣaḥ''—the loud sound; ''tumulaḥ''—tumultuous; ''abhavat''—became. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous. | Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.18.6]] '''[[SB 8.18.6]] - [[SB 8.18.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.18.8]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:24, 4 July 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 7
- śaṅkha-dundubhayo nedur
- mṛdaṅga-paṇavānakāḥ
- citra-vāditra-tūryāṇāṁ
- nirghoṣas tumulo 'bhavat
SYNONYMS
śaṅkha—conchshells; dundubhayaḥ—kettledrums; neduḥ—vibrated; mṛdaṅga—drums; paṇava-ānakāḥ—drums named paṇavas and ānakas; citra—various; vāditra—of these vibrations of musical sound; tūryāṇām—and of other instruments; nirghoṣaḥ—the loud sound; tumulaḥ—tumultuous; abhavat—became.
TRANSLATION
Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous.