SB 8.16.39: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Kaśyapa Muni | ||
|listener=Aditi, | |listener=Aditi, wife of Kaśyapa Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 16]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|081639]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.16: Executing the Payo-vrata Process of Worship|Chapter 16: Executing the Payo-vrata Process of Worship]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.38]] '''[[SB 8.16.38]] - [[SB 8.16.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.40]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 39 ==== | ==== TEXT 39 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
arcitvā gandha-mālyādyaiḥ | :arcitvā gandha-mālyādyaiḥ | ||
payasā snapayed vibhum | :payasā snapayed vibhum | ||
vastropavītābharaṇa- | :vastropavītābharaṇa- | ||
pādyopasparśanais tataḥ | :pādyopasparśanais tataḥ | ||
gandha-dhūpādibhiś cārced | :gandha-dhūpādibhiś cārced | ||
dvādaśākṣara-vidyayā | :dvādaśākṣara-vidyayā | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''arcitvā''—worshiping in this way; ''gandha-mālya-ādyaiḥ''—with incense, flower garlands, etc.; ''payasā''—with milk; ''snapayet''—should bathe; ''vibhum''—the Lord; ''vastra''—dress; ''upavīta''—sacred thread; ''ābharaṇa''—ornaments; ''pādya''—water for washing the lotus feet; ''upasparśanaiḥ''—touching; ''tataḥ''—thereafter; ''gandha''—fragrance; ''dhūpa''—incense; ''ādibhiḥ''—with all of these; ''ca''—and; ''arcet''—should worship; ''dvādaśa-akṣara-vidyayā''—with the mantra of twelve syllables. | |||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 31: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In the beginning, the devotee should chant the dvādaśākṣara-mantra and offer flower garlands, incense and so on. After worshiping the Lord in this way, one should bathe the Lord with milk and dress Him with proper garments, a sacred thread, and ornaments. After offering water to wash the Lord's feet, one should again worship the Lord with fragrant flowers, incense and other paraphernalia. | In the beginning, the devotee should chant the dvādaśākṣara-mantra and offer flower garlands, incense and so on. After worshiping the Lord in this way, one should bathe the Lord with milk and dress Him with proper garments, a sacred thread, and ornaments. After offering water to wash the Lord's feet, one should again worship the Lord with fragrant flowers, incense and other paraphernalia. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 38: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The dvādaśākṣara-mantra is oṁ namo bhagavate vāsudevāya. While worshiping the Deity, one should ring a bell with his left hand and offer pādya, arghya, vastra, gandha, mālā, ābharaṇa, bhūṣaṇa and so on. In this way, one should bathe the Lord with milk, dress Him and again worship Him with all paraphernalia. | The ''dvādaśākṣara-mantra'' is ''oṁ namo bhagavate vāsudevāya''. While worshiping the Deity, one should ring a bell with his left hand and offer ''pādya'', ''arghya'', ''vastra'', ''gandha'', ''mālā'', ''ābharaṇa'', ''bhūṣaṇa'' and so on. In this way, one should bathe the Lord with milk, dress Him and again worship Him with all paraphernalia. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.38]] '''[[SB 8.16.38]] - [[SB 8.16.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.40]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:46, 2 July 2021
TEXT 39
- arcitvā gandha-mālyādyaiḥ
- payasā snapayed vibhum
- vastropavītābharaṇa-
- pādyopasparśanais tataḥ
- gandha-dhūpādibhiś cārced
- dvādaśākṣara-vidyayā
SYNONYMS
arcitvā—worshiping in this way; gandha-mālya-ādyaiḥ—with incense, flower garlands, etc.; payasā—with milk; snapayet—should bathe; vibhum—the Lord; vastra—dress; upavīta—sacred thread; ābharaṇa—ornaments; pādya—water for washing the lotus feet; upasparśanaiḥ—touching; tataḥ—thereafter; gandha—fragrance; dhūpa—incense; ādibhiḥ—with all of these; ca—and; arcet—should worship; dvādaśa-akṣara-vidyayā—with the mantra of twelve syllables.
TRANSLATION
In the beginning, the devotee should chant the dvādaśākṣara-mantra and offer flower garlands, incense and so on. After worshiping the Lord in this way, one should bathe the Lord with milk and dress Him with proper garments, a sacred thread, and ornaments. After offering water to wash the Lord's feet, one should again worship the Lord with fragrant flowers, incense and other paraphernalia.
PURPORT
The dvādaśākṣara-mantra is oṁ namo bhagavate vāsudevāya. While worshiping the Deity, one should ring a bell with his left hand and offer pādya, arghya, vastra, gandha, mālā, ābharaṇa, bhūṣaṇa and so on. In this way, one should bathe the Lord with milk, dress Him and again worship Him with all paraphernalia.