SB 8.12.46: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081246]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva|Chapter 12: The Mohinī-mūrti Incarnation Bewilders Lord Śiva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.45]] '''[[SB 8.12.45]] - [[SB 8.12.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.47]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 46 ==== | ==== TEXT 46 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
etan muhuḥ kīrtayato 'nuśṛṇvato | :etan muhuḥ kīrtayato 'nuśṛṇvato | ||
na riṣyate jātu samudyamaḥ kvacit | :na riṣyate jātu samudyamaḥ kvacit | ||
yad uttamaśloka-guṇānuvarṇanaṁ | :yad uttamaśloka-guṇānuvarṇanaṁ | ||
samasta-saṁsāra-pariśramāpaham | :samasta-saṁsāra-pariśramāpaham | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''etat''—this narration; ''muhuḥ''—constantly; ''kīrtayataḥ''—of one who chants; ''anuśṛṇvataḥ''—and also hears; ''na''—not; ''riṣyate''—annihilated; ''jātu''—at any time; ''samudyamaḥ''—the endeavor; ''kvacit''—at any time; ''yat''—because; ''uttamaśloka''—of the Supreme Personality of Godhead; ''guṇa-anuvarṇanam''—describing the transcendental qualities; ''samasta''—all; ''saṁsāra''—of material existence; ''pariśrama''—misery; ''apaham''—finishing. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The endeavor of one who constantly hears or describes this narration of the churning of the ocean of milk will never be fruitless. Indeed, chanting the glories of the Supreme Personality of Godhead is the only means to annihilate all sufferings in this material world. | The endeavor of one who constantly hears or describes this narration of the churning of the ocean of milk will never be fruitless. Indeed, chanting the glories of the Supreme Personality of Godhead is the only means to annihilate all sufferings in this material world. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.45]] '''[[SB 8.12.45]] - [[SB 8.12.47]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.47]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:20, 1 December 2017
TEXT 46
- etan muhuḥ kīrtayato 'nuśṛṇvato
- na riṣyate jātu samudyamaḥ kvacit
- yad uttamaśloka-guṇānuvarṇanaṁ
- samasta-saṁsāra-pariśramāpaham
SYNONYMS
etat—this narration; muhuḥ—constantly; kīrtayataḥ—of one who chants; anuśṛṇvataḥ—and also hears; na—not; riṣyate—annihilated; jātu—at any time; samudyamaḥ—the endeavor; kvacit—at any time; yat—because; uttamaśloka—of the Supreme Personality of Godhead; guṇa-anuvarṇanam—describing the transcendental qualities; samasta—all; saṁsāra—of material existence; pariśrama—misery; apaham—finishing.
TRANSLATION
The endeavor of one who constantly hears or describes this narration of the churning of the ocean of milk will never be fruitless. Indeed, chanting the glories of the Supreme Personality of Godhead is the only means to annihilate all sufferings in this material world.