Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.10.44: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081044]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.10: The Battle Between the Demigods and the Demons|Chapter 10: The Battle Between the Demigods and the Demons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.10.43]] '''[[SB 8.10.43]] - [[SB 8.10.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.10.45]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 44 ====
==== TEXT 44 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tataḥ śūlaṁ tataḥ prāsaṁ<br>
:tataḥ śūlaṁ tataḥ prāsaṁ
tatas tomaram ṛṣṭayaḥ<br>
:tatas tomaram ṛṣṭayaḥ
yad yac chastraṁ samādadyāt<br>
:yad yac chastraṁ samādadyāt
sarvaṁ tad acchinad vibhuḥ<br>
:sarvaṁ tad acchinad vibhuḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—thereafter; śūlam—lance; tataḥ—thereafter; prāsam—the prāsa weapon; tataḥ—thereafter; tomaram—the tomara weapon; ṛṣṭayaḥ—the ṛṣṭi weapons; yat yat—whatever and whichever; śastram—weapon; samādadyāt—Bali Mahārāja tried to use; sarvam—all of them; tat—those same weapons; acchinat—cut to pieces; vibhuḥ—the great Indra.
''tataḥ''—thereafter; ''śūlam''—lance; ''tataḥ''—thereafter; ''prāsam''—the prāsa weapon; ''tataḥ''—thereafter; ''tomaram''—the tomara weapon; ''ṛṣṭayaḥ''—the ṛṣṭi weapons; ''yat yat''—whatever and whichever; ''śastram''—weapon; ''samādadyāt''—Bali Mahārāja tried to use; ''sarvam''—all of them; ''tat''—those same weapons; ''acchinat''—cut to pieces; ''vibhuḥ''—the great Indra.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thereafter, one by one, Bali Mahārāja used a lance, prāsa, tomara, ṛṣṭis and other weapons, but whatever weapons he took up, Indra immediately cut them to pieces.
Thereafter, one by one, Bali Mahārāja used a lance, prāsa, tomara, ṛṣṭis and other weapons, but whatever weapons he took up, Indra immediately cut them to pieces.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.10.43]] '''[[SB 8.10.43]] - [[SB 8.10.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.10.45]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:02, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 44

tataḥ śūlaṁ tataḥ prāsaṁ
tatas tomaram ṛṣṭayaḥ
yad yac chastraṁ samādadyāt
sarvaṁ tad acchinad vibhuḥ


SYNONYMS

tataḥ—thereafter; śūlam—lance; tataḥ—thereafter; prāsam—the prāsa weapon; tataḥ—thereafter; tomaram—the tomara weapon; ṛṣṭayaḥ—the ṛṣṭi weapons; yat yat—whatever and whichever; śastram—weapon; samādadyāt—Bali Mahārāja tried to use; sarvam—all of them; tat—those same weapons; acchinat—cut to pieces; vibhuḥ—the great Indra.


TRANSLATION

Thereafter, one by one, Bali Mahārāja used a lance, prāsa, tomara, ṛṣṭis and other weapons, but whatever weapons he took up, Indra immediately cut them to pieces.



... more about "SB 8.10.44"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +