Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.10.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 10|s05 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081005]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.10: The Battle Between the Demigods and the Demons|Chapter 10: The Battle Between the Demigods and the Demons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.10.4]] '''[[SB 8.10.4]] - [[SB 8.10.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.10.6]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tatra daivāsuro nāma<br>
:tatra daivāsuro nāma
raṇaḥ parama-dāruṇaḥ<br>
:raṇaḥ parama-dāruṇaḥ
rodhasy udanvato rājaṁs<br>
:rodhasy udanvato rājaṁs
tumulo roma-harṣaṇaḥ<br>
:tumulo roma-harṣaṇaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tatra—there (at the beach of the ocean of milk); daiva—the demigods; asuraḥ—the demons; nāma—as they are celebrated; raṇaḥ—fighting; parama—very much; dāruṇaḥ—fierce; rodhasi—on the beach of the sea; udanvataḥ—of the ocean of milk; rājan—O King; tumulaḥ—tumultuous; roma-harṣaṇaḥ—hair standing on the body.
''tatra''—there (at the beach of the ocean of milk); ''daiva''—the demigods; ''asuraḥ''—the demons; ''nāma''—as they are celebrated; ''raṇaḥ''—fighting; ''parama''—very much; ''dāruṇaḥ''—fierce; ''rodhasi''—on the beach of the sea; ''udanvataḥ''—of the ocean of milk; ''rājan''—O King; ''tumulaḥ''—tumultuous; ''roma-harṣaṇaḥ''—hair standing on the body.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O King, a fierce battle on the beach of the ocean of milk ensued between the demigods and the demons. The fighting was so terrible that simply hearing about it would make the hair on one's body stand on end.
O King, a fierce battle on the beach of the ocean of milk ensued between the demigods and the demons. The fighting was so terrible that simply hearing about it would make the hair on one's body stand on end.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.10.4]] '''[[SB 8.10.4]] - [[SB 8.10.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.10.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:58, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 5

tatra daivāsuro nāma
raṇaḥ parama-dāruṇaḥ
rodhasy udanvato rājaṁs
tumulo roma-harṣaṇaḥ


SYNONYMS

tatra—there (at the beach of the ocean of milk); daiva—the demigods; asuraḥ—the demons; nāma—as they are celebrated; raṇaḥ—fighting; parama—very much; dāruṇaḥ—fierce; rodhasi—on the beach of the sea; udanvataḥ—of the ocean of milk; rājan—O King; tumulaḥ—tumultuous; roma-harṣaṇaḥ—hair standing on the body.


TRANSLATION

O King, a fierce battle on the beach of the ocean of milk ensued between the demigods and the demons. The fighting was so terrible that simply hearing about it would make the hair on one's body stand on end.



... more about "SB 8.10.5"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +