SB 7.15.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Yudhiṣṭhira | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 15|s01 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|071501]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.15: Instructions for Civilized Human Beings|Chapter 15: Instructions for Civilized Human Beings]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.15 Summary]] '''[[SB 7.15 Summary]] - [[SB 7.15.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.15.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-nārada uvāca | :śrī-nārada uvāca | ||
karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit | :karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit | ||
tapo-niṣṭhā nṛpāpare | :tapo-niṣṭhā nṛpāpare | ||
svādhyāye 'nye pravacane | :svādhyāye 'nye pravacane | ||
kecana jñāna-yogayoḥ | :kecana jñāna-yogayoḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-nāradaḥ | ''śrī-nāradaḥ uvāca''—Nārada Muni said; ''karma-niṣṭhāḥ''—attached to ritualistic ceremonies (according to one's social status as a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra); ''dvi-jāḥ''—the twice-born (especially the brāhmaṇas); ''kecit''—some; ''tapaḥ-niṣṭhāḥ''—very much attached to austerities and penances; ''nṛpa''—O King; ''apare''—others; ''svādhyāye''—in studying Vedic literature; ''anye''—others; ''pravacane''—delivering speeches on Vedic literature; ''kecana''—some; ''jñāna-yogayoḥ''—in culturing knowledge and practicing bhakti-yoga. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Nārada Muni continued: My dear King, some brāhmaṇas are very much attached to fruitive activities, some are attached to austerities and penances, and still others study the Vedic literature, whereas some, although very few, cultivate knowledge and practice different yogas, especially bhakti-yoga. | Nārada Muni continued: My dear King, some brāhmaṇas are very much attached to fruitive activities, some are attached to austerities and penances, and still others study the Vedic literature, whereas some, although very few, cultivate knowledge and practice different yogas, especially bhakti-yoga. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.15 Summary]] '''[[SB 7.15 Summary]] - [[SB 7.15.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.15.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:56, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 1
- śrī-nārada uvāca
- karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit
- tapo-niṣṭhā nṛpāpare
- svādhyāye 'nye pravacane
- kecana jñāna-yogayoḥ
SYNONYMS
śrī-nāradaḥ uvāca—Nārada Muni said; karma-niṣṭhāḥ—attached to ritualistic ceremonies (according to one's social status as a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra); dvi-jāḥ—the twice-born (especially the brāhmaṇas); kecit—some; tapaḥ-niṣṭhāḥ—very much attached to austerities and penances; nṛpa—O King; apare—others; svādhyāye—in studying Vedic literature; anye—others; pravacane—delivering speeches on Vedic literature; kecana—some; jñāna-yogayoḥ—in culturing knowledge and practicing bhakti-yoga.
TRANSLATION
Nārada Muni continued: My dear King, some brāhmaṇas are very much attached to fruitive activities, some are attached to austerities and penances, and still others study the Vedic literature, whereas some, although very few, cultivate knowledge and practice different yogas, especially bhakti-yoga.