SB 12.10.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|121027]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.10: Lord Siva and Uma Glorify Markandeya Rsi|Chapter 10: Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.26]] '''[[SB 12.10.26]] - [[SB 12.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa ciraṁ māyayā viṣṇor | :sa ciraṁ māyayā viṣṇor | ||
bhrāmitaḥ karśito bhṛśam | :bhrāmitaḥ karśito bhṛśam | ||
śiva-vāg-amṛta-dhvasta- | :śiva-vāg-amṛta-dhvasta- | ||
kleśa-puñjas tam abravīt | :kleśa-puñjas tam abravīt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke. | saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva. | Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions. | Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.26]] '''[[SB 12.10.26]] - [[SB 12.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:02, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 27
- sa ciraṁ māyayā viṣṇor
- bhrāmitaḥ karśito bhṛśam
- śiva-vāg-amṛta-dhvasta-
- kleśa-puñjas tam abravīt
SYNONYMS
saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva.
PURPORT
Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions.