SB 12.10.20-21: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener= | |listener=Mārkaṇḍeya Ṛṣi | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|121021]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.10: Lord Siva and Uma Glorify Markandeya Rsi|Chapter 10: Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.19]] '''[[SB 12.10.19]] - [[SB 12.10.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.22]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 20-21 ==== | ==== TEXTS 20-21 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
brāhmaṇāḥ sādhavaḥ śāntā | :brāhmaṇāḥ sādhavaḥ śāntā | ||
niḥsaṅgā bhūta-vatsalāḥ | :niḥsaṅgā bhūta-vatsalāḥ | ||
ekānta-bhaktā asmāsu | :ekānta-bhaktā asmāsu | ||
nirvairāḥ sama-darśinaḥ | :nirvairāḥ sama-darśinaḥ | ||
sa-lokā loka-pālās tān | |||
vandanty arcanty upāsate | :sa-lokā loka-pālās tān | ||
ahaṁ ca bhagavān brahmā | :vandanty arcanty upāsate | ||
svayaṁ ca harir īśvaraḥ | :ahaṁ ca bhagavān brahmā | ||
:svayaṁ ca harir īśvaraḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
brāhmaṇāḥ—''brāhmaṇas''; sādhavaḥ—saintly in behavior; śāntāḥ—peaceful and free of envy and other bad qualities; niḥsaṅgāḥ—free of material association; bhūta-vatsalāḥ—compassionate to all living beings; eka-anta-bhaktāḥ—unalloyed devotees; asmāsu—of ourselves (Brahmā, Lord Śrī Hari and Śiva); nirvairāḥ—never hateful; sama-darśinaḥ—seeing equally; sa-lokāḥ—with the inhabitants of all the worlds; loka-pālāḥ—the rulers of the various planets; tān—those ''brāhmaṇas''; vandanti—glorify; arcanti—worship; upāsate—assist; aham—I; ca—also; bhagavān—the great lord; brahmā—Brahmā; svayam—Himself; ca—also; hariḥ—Lord Hari; īśvaraḥ—the Supreme Personality of Godhead. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The inhabitants and ruling demigods of all planets, along with Lord Brahmā, the Supreme Lord Hari and I, glorify, worship and assist those brāhmaṇas who are saintly, always peaceful, free of material attachment, compassionate to all living beings, purely devoted to us, devoid of hatred and endowed with equal vision. | The inhabitants and ruling demigods of all planets, along with Lord Brahmā, the Supreme Lord Hari and I, glorify, worship and assist those brāhmaṇas who are saintly, always peaceful, free of material attachment, compassionate to all living beings, purely devoted to us, devoid of hatred and endowed with equal vision. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.19]] '''[[SB 12.10.19]] - [[SB 12.10.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.22]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:53, 1 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 20-21
- brāhmaṇāḥ sādhavaḥ śāntā
- niḥsaṅgā bhūta-vatsalāḥ
- ekānta-bhaktā asmāsu
- nirvairāḥ sama-darśinaḥ
- sa-lokā loka-pālās tān
- vandanty arcanty upāsate
- ahaṁ ca bhagavān brahmā
- svayaṁ ca harir īśvaraḥ
SYNONYMS
brāhmaṇāḥ—brāhmaṇas; sādhavaḥ—saintly in behavior; śāntāḥ—peaceful and free of envy and other bad qualities; niḥsaṅgāḥ—free of material association; bhūta-vatsalāḥ—compassionate to all living beings; eka-anta-bhaktāḥ—unalloyed devotees; asmāsu—of ourselves (Brahmā, Lord Śrī Hari and Śiva); nirvairāḥ—never hateful; sama-darśinaḥ—seeing equally; sa-lokāḥ—with the inhabitants of all the worlds; loka-pālāḥ—the rulers of the various planets; tān—those brāhmaṇas; vandanti—glorify; arcanti—worship; upāsate—assist; aham—I; ca—also; bhagavān—the great lord; brahmā—Brahmā; svayam—Himself; ca—also; hariḥ—Lord Hari; īśvaraḥ—the Supreme Personality of Godhead.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The inhabitants and ruling demigods of all planets, along with Lord Brahmā, the Supreme Lord Hari and I, glorify, worship and assist those brāhmaṇas who are saintly, always peaceful, free of material attachment, compassionate to all living beings, purely devoted to us, devoid of hatred and endowed with equal vision.