Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.5.10: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 05]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120510]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.5: Sukadeva Gosvami's Final Instructions to Maharaja Pariksit|Chapter 5: Śukadeva Gosvāmī's Final Instructions to Mahārāja Parīkṣit]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.5.9]] '''[[SB 12.5.9]] - [[SB 12.5.11-12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.5.11-12]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 10 ====
==== TEXT 10 ====


<div id="text">
<div class="verse">
codito vipra-vākyena<br>
:codito vipra-vākyena
na tvāṁ dhakṣyati takṣakaḥ<br>
:na tvāṁ dhakṣyati takṣakaḥ
mṛtyavo nopadhakṣyanti<br>
:mṛtyavo nopadhakṣyanti
mṛtyūnāṁ mṛtyum īśvaram<br>
:mṛtyūnāṁ mṛtyum īśvaram
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
coditaḥ—sent; vipra-vākyena—by the words of the brāhmaṇa; na—not; tvām—you; dhakṣyati—will burn; takṣakaḥ—the snake-bird Takṣaka; mṛtyavaḥ—the agents of death personified; na upadhakṣyanti—cannot burn; mṛtyūnām—of these causes of death; mṛtyum—the very death; īśvaram—the master of the self.
coditaḥ—sent; vipra-vākyena—by the words of the ''brāhmaṇa''; na—not; tvām—you; dhakṣyati—will burn; takṣakaḥ—the snake-bird Takṣaka; mṛtyavaḥ—the agents of death personified; na upadhakṣyanti—cannot burn; mṛtyūnām—of these causes of death; mṛtyum—the very death; īśvaram—the master of the self.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The snake-bird Takṣaka, sent by the curse of the brāhmaṇa, will not burn your true self. The agents of death will never burn such a master of the self as you, for you have already conquered all dangers on your path back to Godhead.
The snake-bird Takṣaka, sent by the curse of the brāhmaṇa, will not burn your true self. The agents of death will never burn such a master of the self as you, for you have already conquered all dangers on your path back to Godhead.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Real death is the covering of one's eternal Kṛṣṇa consciousness. For the soul, material illusion is just like death, but Parīkṣit Mahārāja had already destroyed all those dangers that threaten one's spiritual life, such as lust, envy and fear. Śukadeva Gosvāmī here congratulates the great saintly king, who, as a pure devotee of Lord Kṛṣṇa homeward bound to the spiritual sky, was far beyond the reach of death.
Real death is the covering of one's eternal Kṛṣṇa consciousness. For the soul, material illusion is just like death, but Parīkṣit Mahārāja had already destroyed all those dangers that threaten one's spiritual life, such as lust, envy and fear. Śukadeva Gosvāmī here congratulates the great saintly king, who, as a pure devotee of Lord Kṛṣṇa homeward bound to the spiritual sky, was far beyond the reach of death.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.5.9]] '''[[SB 12.5.9]] - [[SB 12.5.11-12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.5.11-12]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:46, 30 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 10

codito vipra-vākyena
na tvāṁ dhakṣyati takṣakaḥ
mṛtyavo nopadhakṣyanti
mṛtyūnāṁ mṛtyum īśvaram


SYNONYMS

coditaḥ—sent; vipra-vākyena—by the words of the brāhmaṇa; na—not; tvām—you; dhakṣyati—will burn; takṣakaḥ—the snake-bird Takṣaka; mṛtyavaḥ—the agents of death personified; na upadhakṣyanti—cannot burn; mṛtyūnām—of these causes of death; mṛtyum—the very death; īśvaram—the master of the self.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The snake-bird Takṣaka, sent by the curse of the brāhmaṇa, will not burn your true self. The agents of death will never burn such a master of the self as you, for you have already conquered all dangers on your path back to Godhead.


PURPORT

Real death is the covering of one's eternal Kṛṣṇa consciousness. For the soul, material illusion is just like death, but Parīkṣit Mahārāja had already destroyed all those dangers that threaten one's spiritual life, such as lust, envy and fear. Śukadeva Gosvāmī here congratulates the great saintly king, who, as a pure devotee of Lord Kṛṣṇa homeward bound to the spiritual sky, was far beyond the reach of death.



... more about "SB 12.5.10"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +