SB 12.3.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120327]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.26]] '''[[SB 12.3.26]] - [[SB 12.3.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prabhavanti yadā sattve | :prabhavanti yadā sattve | ||
mano-buddhīndriyāṇi ca | :mano-buddhīndriyāṇi ca | ||
tadā kṛta-yugaṁ vidyāj | :tadā kṛta-yugaṁ vidyāj | ||
jñāne tapasi yad ruciḥ | :jñāne tapasi yad ruciḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
prabhavanti—they are predominantly manifest; yadā—when; sattve—in the mode of goodness; manaḥ—the mind; buddhi—intelligence; indriyāṇi—senses; ca—and; tadā—then; kṛta-yugam—the age of Kṛta; vidyāt—should be understood; jñāne—in knowledge; tapasi—and austerity; yat—when; ruciḥ—pleasure. | prabhavanti—they are predominantly manifest; yadā—when; sattve—in the mode of goodness; manaḥ—the mind; buddhi—intelligence; indriyāṇi—senses; ca—and; tadā—then; kṛta-yugam—the age of ''Kṛta''; vidyāt—should be understood; jñāne—in knowledge; tapasi—and austerity; yat—when; ruciḥ—pleasure. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When the mind, intelligence and senses are solidly fixed in the mode of goodness, that time should be understood as Satya-yuga, the age of truth. People then take pleasure in knowledge and austerity. | When the mind, intelligence and senses are solidly fixed in the mode of goodness, that time should be understood as Satya-yuga, the age of truth. People then take pleasure in knowledge and austerity. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word kṛta means "performed" or "executed." Thus in the age of truth all religious duties are duly performed, and people take great pleasure in spiritual knowledge and austerity. Even in the Kali-yuga, those who are situated in the mode of goodness take pleasure in the cultivation of spiritual knowledge and the regulated performance of austerity. This sublime state of existence is possible for one who has conquered sex desire. | The word ''kṛta'' means "performed" or "executed." Thus in the age of truth all religious duties are duly performed, and people take great pleasure in spiritual knowledge and austerity. Even in the Kali-yuga, those who are situated in the mode of goodness take pleasure in the cultivation of spiritual knowledge and the regulated performance of austerity. This sublime state of existence is possible for one who has conquered sex desire. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.26]] '''[[SB 12.3.26]] - [[SB 12.3.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:05, 30 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 27
- prabhavanti yadā sattve
- mano-buddhīndriyāṇi ca
- tadā kṛta-yugaṁ vidyāj
- jñāne tapasi yad ruciḥ
SYNONYMS
prabhavanti—they are predominantly manifest; yadā—when; sattve—in the mode of goodness; manaḥ—the mind; buddhi—intelligence; indriyāṇi—senses; ca—and; tadā—then; kṛta-yugam—the age of Kṛta; vidyāt—should be understood; jñāne—in knowledge; tapasi—and austerity; yat—when; ruciḥ—pleasure.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When the mind, intelligence and senses are solidly fixed in the mode of goodness, that time should be understood as Satya-yuga, the age of truth. People then take pleasure in knowledge and austerity.
PURPORT
The word kṛta means "performed" or "executed." Thus in the age of truth all religious duties are duly performed, and people take great pleasure in spiritual knowledge and austerity. Even in the Kali-yuga, those who are situated in the mode of goodness take pleasure in the cultivation of spiritual knowledge and the regulated performance of austerity. This sublime state of existence is possible for one who has conquered sex desire.