SB 12.3.5: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Mother Earth | ||
|listener= | |listener=Mother Earth speaking to herself | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 03|S05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Earth - Vanisource|120305]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.3: The Bhumi-gita|Chapter 3: The Bhūmi-gītā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.3-4]] '''[[SB 12.3.3-4]] - [[SB 12.3.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 5 ==== | ==== TEXT 5 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
samudrāvaraṇāṁ jitvā | :samudrāvaraṇāṁ jitvā | ||
māṁ viśanty abdhim ojasā | :māṁ viśanty abdhim ojasā | ||
kiyad ātma-jayasyaitan | :kiyad ātma-jayasyaitan | ||
muktir ātma-jaye phalam | :muktir ātma-jaye phalam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
samudra-āvaraṇām—bounded by the ocean; jitvā—having conquered; mām—me; viśanti—they enter; abdhim—the ocean; ojasā—by their strength; kiyat—how much; ātma-jayasya—of victory over the self; etat—this; muktiḥ—liberation; ātma-jaye—of victory over the self; phalam—the fruit. | samudra-āvaraṇām—bounded by the ocean; jitvā—having conquered; mām—me; viśanti—they enter; abdhim—the ocean; ojasā—by their strength; kiyat—how much; ātma-jayasya—of victory over the self; etat—this; muktiḥ—liberation; ātma-jaye—of victory over the self; phalam—the fruit. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"After conquering all the land on my surface, these proud kings forcibly enter the ocean to conquer the sea itself. What is the use of their self-control, which is aimed at political exploitation? The actual goal of self-control is spiritual liberation." | "After conquering all the land on my surface, these proud kings forcibly enter the ocean to conquer the sea itself. What is the use of their self-control, which is aimed at political exploitation? The actual goal of self-control is spiritual liberation." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.3.3-4]] '''[[SB 12.3.3-4]] - [[SB 12.3.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.3.6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:16, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 5
- samudrāvaraṇāṁ jitvā
- māṁ viśanty abdhim ojasā
- kiyad ātma-jayasyaitan
- muktir ātma-jaye phalam
SYNONYMS
samudra-āvaraṇām—bounded by the ocean; jitvā—having conquered; mām—me; viśanti—they enter; abdhim—the ocean; ojasā—by their strength; kiyat—how much; ātma-jayasya—of victory over the self; etat—this; muktiḥ—liberation; ātma-jaye—of victory over the self; phalam—the fruit.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
"After conquering all the land on my surface, these proud kings forcibly enter the ocean to conquer the sea itself. What is the use of their self-control, which is aimed at political exploitation? The actual goal of self-control is spiritual liberation."