SB 11.30.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 30]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|113013]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.30: The Disappearance of the Yadu Dynasty|Chapter 30: The Disappearance of the Yadu Dynasty]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.12]] '''[[SB 11.30.12]] - [[SB 11.30.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mahā-pānābhimattānāṁ | :mahā-pānābhimattānāṁ | ||
vīrāṇāṁ dṛpta-cetasām | :vīrāṇāṁ dṛpta-cetasām | ||
kṛṣṇa-māyā-vimūḍhānāṁ | :kṛṣṇa-māyā-vimūḍhānāṁ | ||
saṅgharṣaḥ su-mahān abhūt | :saṅgharṣaḥ su-mahān abhūt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
mahā-pāna—by the excessive drinking; abhimattānām—who became intoxicated; vīrāṇām—of the heroes; dṛpta—becoming arrogant; cetasām—their minds; kṛṣṇa-māyā—by the illusory energy of Lord Kṛṣṇa; vimūḍhānām—who became bewildered; saṅgharṣaḥ—friction; su-mahān—very great; abhūt—arose. | mahā-pāna—by the excessive drinking; abhimattānām—who became intoxicated; vīrāṇām—of the heroes; dṛpta—becoming arrogant; cetasām—their minds; kṛṣṇa-māyā—by the illusory energy of Lord Kṛṣṇa; vimūḍhānām—who became bewildered; saṅgharṣaḥ—friction; su-mahān—very great; abhūt—arose. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The heroes of the Yadu dynasty became intoxicated from their extravagant drinking and began to feel arrogant. When they were thus bewildered by the personal potency of Lord Kṛṣṇa, a terrible quarrel arose among them. | The heroes of the Yadu dynasty became intoxicated from their extravagant drinking and began to feel arrogant. When they were thus bewildered by the personal potency of Lord Kṛṣṇa, a terrible quarrel arose among them. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.12]] '''[[SB 11.30.12]] - [[SB 11.30.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:55, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- mahā-pānābhimattānāṁ
- vīrāṇāṁ dṛpta-cetasām
- kṛṣṇa-māyā-vimūḍhānāṁ
- saṅgharṣaḥ su-mahān abhūt
SYNONYMS
mahā-pāna—by the excessive drinking; abhimattānām—who became intoxicated; vīrāṇām—of the heroes; dṛpta—becoming arrogant; cetasām—their minds; kṛṣṇa-māyā—by the illusory energy of Lord Kṛṣṇa; vimūḍhānām—who became bewildered; saṅgharṣaḥ—friction; su-mahān—very great; abhūt—arose.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The heroes of the Yadu dynasty became intoxicated from their extravagant drinking and began to feel arrogant. When they were thus bewildered by the personal potency of Lord Kṛṣṇa, a terrible quarrel arose among them.